Parallel Verses

Modern King James verseion

Servants rule over us; there is no rescuer out of their hand.

New American Standard Bible

Slaves rule over us;
There is no one to deliver us from their hand.

King James Version

Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

Holman Bible

Slaves rule over us;
no one rescues us from their hands.

International Standard Version

Slaves rule over us, and no one delivers us from their control.

A Conservative Version

Servants rule over us. There is none to deliver us out of their hand.

American Standard Version

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

Amplified


Servants rule over us;
There is no one to rescue us out of their hand.

Bible in Basic English

Servants are ruling over us, and there is no one to make us free from their hands.

Darby Translation

Bondmen rule over us: there is no deliverer out of their hand.

Julia Smith Translation

Servants ruled over us: none delivering from their hand.

King James 2000

Servants have ruled over us: there is none that does deliver us out of their hand.

Lexham Expanded Bible

Slaves rule over us; there is no one to deliver us from their hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Servants have the rule of us, and no man delivereth us out of their hands.

NET Bible

Slaves rule over us; there is no one to rescue us from their power.

New Heart English Bible

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

The Emphasized Bible

Slaves, have ruled over us, There is none to set free from their hand.

Webster

Servants have ruled over us: there is none that doth deliver us out of their hand.

World English Bible

Servants rule over us: There is none to deliver us out of their hand.

Youngs Literal Translation

Servants have ruled over us, A deliverer there is none from their hand.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבד 
`ebed 
Usage: 800

משׁל 
Mashal 
Usage: 81

פּרק 
Paraq 
Usage: 10

Verse Info

Context Readings

A Request For Mercy

7 Our fathers have sinned and are not; we have borne their iniquities. 8 Servants rule over us; there is no rescuer out of their hand. 9 We bring in our bread with our souls, because of the sword of the wilderness.


Cross References

Nehemiah 5:15

But the former governors that had been before me were too heavy upon the people, and had taken bread and wine from them, besides forty shekels of silver. Yes, even their servants bore rule over the people. But I did not do this, because of the fear of God.

Zechariah 11:6

For I will never again pity the people of the land, says Jehovah; but lo, I will make the men come out, each one into his neighbor's hand and into his king's hand. And they shall strike the land, and I will not deliver out of their hand.

Psalm 7:2

lest he tear my soul like a lion, tearing it in pieces, and there is no one to deliver.

Proverbs 30:22

for a servant when he reigns; and a fool when he is filled with food;

Genesis 9:25

And he said, Cursed be Canaan. He shall be a servant of servants to his brothers.

Deuteronomy 28:43

The stranger within you shall get up above you very high, and you shall come down very low.

Nehemiah 2:19

But when Sanballat the Horonite, and Tobiah the servant, the Ammonite, and Geshem the Arabian, heard, they laughed us to scorn, and despised us. And they said, What is this that you do? Will you rebel against the king?

Job 5:4

His children are far from safety, and they are crushed in the gate, nor is there any to deliver them.

Job 10:7

You know that I am not wicked; and there is none who can deliver out of Your hand.

Psalm 50:22

Now think of this, you who forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Isaiah 43:13

Yea, before the day was, I am He; and no one delivers out of My hand; I will work, and who will reverse it?

Hosea 2:10

And now I will uncover her shamefulness in the sight of her lovers, and none shall deliver her out of my hand.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain