Parallel Verses

Holman Bible

You must distinguish between the holy and the common, and the clean and the unclean,

New American Standard Bible

and so as to make a distinction between the holy and the profane, and between the unclean and the clean,

King James Version

And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

International Standard Version

You are to differentiate between what's sacred and common and between what's unclean and clean.

A Conservative Version

and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean,

American Standard Version

and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Amplified

and to make a distinction and recognize a difference between the holy (sacred) and the common (profane), and between the [ceremonially] unclean and the clean;

Bible in Basic English

And make a division between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Darby Translation

that ye may put difference between the holy and the unholy, and between unclean and clean,

Julia Smith Translation

And to separate between the holy and between the unholy, and between the unclean and between the clean:

King James 2000

And that you may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

Lexham Expanded Bible

and to distinguish between the holy and the unholy, as well as between the unclean and the clean,

Modern King James verseion

Even for a distinction between the holy and unholy, and between the unclean and clean

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean,

NET Bible

as well as to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,

New Heart English Bible

and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

The Emphasized Bible

That ye may make a difference, between the sacred and the common, - and between the unclean and the clean;

Webster

And that ye may make a difference between holy and unholy, and between unclean and clean;

World English Bible

and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;

Youngs Literal Translation

so as to make a separation between the holy and the common, and between the unclean and the pure;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

and unholy
חל 
Chol 
Usage: 7

טמא 
Tame' 
Usage: 88

References

Easton

Fausets

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Lasting Statutes

9 “You and your sons are not to drink wine or beer when you enter the tent of meeting, or else you will die; this is a permanent statute throughout your generations. 10 You must distinguish between the holy and the common, and the clean and the unclean, 11 and teach the Israelites all the statutes that the Lord has given to them through Moses.”


Cross References

Leviticus 11:47

in order to distinguish between the unclean and the clean, between the animals that may be eaten and those that may not be eaten.”

Ezekiel 22:26

Her priests do violence to My instruction and profane My holy things. They make no distinction between the holy and the common, and they do not explain the difference between the clean and the unclean. They disregard My Sabbaths, and I am profaned among them.

Ezekiel 44:23

They must teach My people the difference between the holy and the common, and explain to them the difference between the clean and the unclean.

1 Peter 1:14-16

As obedient children, do not be conformed to the desires of your former ignorance.

Leviticus 20:25-26

Therefore you must distinguish the clean animal from the unclean one, and the unclean bird from the clean one. Do not become contaminated by any land animal, bird, or whatever crawls on the ground; I have set these apart as unclean for you.

Jeremiah 15:19

Therefore, this is what the Lord says:

If you return, I will restore you;
you will stand in My presence.
And if you speak noble words,
rather than worthless ones,
you will be My spokesman.
It is they who must return to you;
you must not return to them.

Titus 1:15

To the pure, everything is pure, but to those who are defiled and unbelieving nothing is pure; in fact, both their mind and conscience are defiled.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain