Parallel Verses
World English Bible
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
New American Standard Bible
and
King James Version
And that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
Holman Bible
You must distinguish
International Standard Version
You are to differentiate between what's sacred and common and between what's unclean and clean.
A Conservative Version
and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
American Standard Version
and that ye may make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
Amplified
and to make a distinction and recognize a difference between the holy (sacred) and the common (profane), and between the [ceremonially] unclean and the clean;
Bible in Basic English
And make a division between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
Darby Translation
that ye may put difference between the holy and the unholy, and between unclean and clean,
Julia Smith Translation
And to separate between the holy and between the unholy, and between the unclean and between the clean:
King James 2000
And that you may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
Lexham Expanded Bible
and to distinguish between the holy and the unholy, as well as between the unclean and the clean,
Modern King James verseion
Even for a distinction between the holy and unholy, and between the unclean and clean
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that ye may put difference between holy and unholy, and between unclean and clean,
NET Bible
as well as to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
New Heart English Bible
and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean;
The Emphasized Bible
That ye may make a difference, between the sacred and the common, - and between the unclean and the clean;
Webster
And that ye may make a difference between holy and unholy, and between unclean and clean;
Youngs Literal Translation
so as to make a separation between the holy and the common, and between the unclean and the pure;
Themes
Total abstinence » From intoxicating beverages
Defilement » priests » To decide in all cases of
Separation » Pharisaic separation condemned » Of the clean and unclean things in their use
Topics
Interlinear
Badal
Qodesh
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 10:10
Verse Info
Context Readings
Lasting Statutes
9 "Drink no wine nor strong drink, you, nor your sons with you, when you go into the Tent of Meeting, that you don't die: it shall be a statute forever throughout your generations: 10 and that you are to make a distinction between the holy and the common, and between the unclean and the clean; 11 and that you are to teach the children of Israel all the statutes which Yahweh has spoken to them by Moses."
Cross References
Leviticus 11:47
to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.'"
Ezekiel 22:26
Her priests have done violence to my law, and have profaned my holy things: they have made no distinction between the holy and the common, neither have they caused men to discern between the unclean and the clean, and have hidden their eyes from my Sabbaths, and I am profaned among them.
Ezekiel 44:23
They shall teach my people the difference between the holy and the common, and cause them to discern between the unclean and the clean.
1 Peter 1:14-16
as children of obedience, not conforming yourselves according to your former lusts as in your ignorance,
Leviticus 20:25-26
"'You shall therefore make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean fowl and the clean: and you shall not make yourselves abominable by animal, or by bird, or by anything with which the ground teems, which I have separated from you as unclean for you.
Jeremiah 15:19
Therefore thus says Yahweh, If you return, then will I bring you again, that you may stand before me; and if you take forth the precious from the vile, you shall be as my mouth: they shall return to you, but you shall not return to them.
Titus 1:15
To the pure, all things are pure; but to those who are defiled and unbelieving, nothing is pure; but both their mind and their conscience are defiled.