Parallel Verses

Darby Translation

And Aaron said to Moses, Behold, to-day have they presented their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and such things have befallen me; and had I to-day eaten the sin-offering, would it have been good in the sight of Jehovah?

New American Standard Bible

But Aaron spoke to Moses, “Behold, this very day they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord. When things like these happened to me, if I had eaten a sin offering today, would it have been good in the sight of the Lord?”

King James Version

And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering to day, should it have been accepted in the sight of the LORD?

Holman Bible

But Aaron replied to Moses, “See, today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord. Since these things have happened to me, if I had eaten the sin offering today, would it have been acceptable in the Lord’s sight?”

International Standard Version

But Aaron replied to Moses, "Today they've offered their sin and whole burnt offerings in the LORD's presence. Yet things such as these have happened to me. Had I eaten the sin offering today, would that have pleased the LORD?"

A Conservative Version

And Aaron spoke to Moses, Behold, this day they have offered their sin-offering and their burnt-offering before LORD, and there have befallen me such things as these. And if I had eaten the sin-offering today, would it have been we

American Standard Version

And Aaron spake unto Moses, Behold, this day have they offered their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and there have befallen me such things as these: and if I had eaten the sin-offering to-day, would it have been well-pleasing in the sight of Jehovah?

Amplified

Then Aaron said to Moses, “This very day they have [obediently] presented their sin offering and their burnt offering before the Lord, but [such terrible things] as these have happened to me [and to them]; if I [and my sons] had eaten a sin offering today would it have been acceptable and pleasing in the sight of the Lord?”

Bible in Basic English

And Aaron said to Moses, You have seen that today they have made their sin-offering and their burned offering before the Lord, and such things as these have come on me. If I had taken the sin-offering as food today, would it have been pleasing to the Lord?

Julia Smith Translation

And Aaron will speak to Moses saying, Behold, this day they offered their sin and their burnt-offering, before Jehovah; and behold, such as these will befall me: and I ate the sin this day will it be good in the eyes of Jehovah?

King James 2000

And Aaron said unto Moses, Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin offering today, should it have been accepted in the sight of the LORD?

Lexham Expanded Bible

So Aaron said to Moses, "Look, today they presented their sin offering and their burnt offering {before} Yahweh, and [things] such as these have happened to me, and [if] I were to eat a sin offering today, would it have been good in Yahweh's eyes?"

Modern King James verseion

And Aaron said to Moses, Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before Jehovah. And such things have happened to me. And if I had eaten the sin offering today, should it have been accepted in the sight of Jehovah?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Aaron said unto Moses, "Behold, this day have they offered their sin offering and their burnt offering before the LORD, and it is chanced me after this manner. If I should eat of the sin offering today, would the LORD be content withal?"

NET Bible

But Aaron spoke to Moses, "See here! Just today they presented their sin offering and their burnt offering before the Lord and such things as these have happened to me! If I had eaten a sin offering today would the Lord have been pleased?"

New Heart English Bible

Aaron spoke to Moses, "Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before the LORD; and such things as these have happened to me: and if I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in the sight of the LORD?"

The Emphasized Bible

Then spake Aaron unto Moses - Lo! this very day, when they had brought near their own sin-bearer, and their own ascending-sacrifice, there befell me such things as these, - if, then, I had eaten of the sin-bearer this day, would it have been well-pleasing in the eyes of Yahweh?

Webster

And Aaron said to Moses, Behold, this day have they offered their sin-offering, and their burnt-offering before the LORD; and such things have befallen me: and if I had eaten the sin-offering to day, would it have been accepted in the sight of the LORD?

World English Bible

Aaron spoke to Moses, "Behold, this day they have offered their sin offering and their burnt offering before Yahweh; and such things as these have happened to me: and if I had eaten the sin offering today, would it have been pleasing in the sight of Yahweh?"

Youngs Literal Translation

And Aaron speaketh unto Moses, 'Lo, to-day they have brought near their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and things like these meet me, yet I have eaten a sin-offering to-day; is it good in the eyes of Jehovah?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

יום 
Yowm 
Usage: 2293

קרב 
Qarab 
Usage: 280

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

קרא 
Qara' 
Usage: 34

me and if I had eaten
אכל 
'akal 
Usage: 809

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

יטב 
Yatab 
Usage: 115

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

The Problem Of The Uneaten Sin Offering

18 Lo, its blood was not brought in within the sanctuary: ye should certainly have eaten it in the sanctuary, as I commanded. 19 And Aaron said to Moses, Behold, to-day have they presented their sin-offering and their burnt-offering before Jehovah; and such things have befallen me; and had I to-day eaten the sin-offering, would it have been good in the sight of Jehovah? 20 And Moses heard it; and it was good in his sight.


Cross References

Leviticus 9:12

And he slaughtered the burnt-offering; and Aaron's sons delivered to him the blood, which he sprinkled on the altar round about.

Leviticus 9:8

And Aaron went to the altar and slaughtered the calf of the sin-offering which was for himself;

Jeremiah 6:20

To what purpose should there come to me incense from Sheba, and the sweet cane from a far country? Your burnt-offerings are not acceptable, nor are your sacrifices pleasing unto me.

Jeremiah 14:12

When they fast, I will not hear their cry; and when they offer up burnt-offering and oblation, I will not accept them: for I will consume them by sword, and by famine, and by pestilence.

Hosea 9:4

They shall pour out no offerings of wine to Jehovah, neither shall their sacrifices be pleasing unto him: they shall be unto them as the bread of mourners; all that eat thereof shall be defiled: for their bread shall be for themselves; it shall not come into the house of Jehovah.

Malachi 1:10

Who is there among you that would even shut the doors? and ye would not kindle fire on mine altar for nothing. I have no delight in you, saith Jehovah of hosts, neither will I accept an oblation at your hand.

Malachi 1:13

And ye say, Behold, what a weariness! And ye have puffed at it, saith Jehovah of hosts, and ye bring that which was torn, and the lame, and the sick; thus ye bring the oblation: should I accept this of your hand? saith Jehovah.

Malachi 2:13

And further ye do this: ye cover the altar of Jehovah with tears, with weeping, and with sighing, insomuch that he regardeth not the oblation any more, nor receiveth it with satisfaction at your hand.

Deuteronomy 12:7

and ye shall eat there before Jehovah your God, and ye shall rejoice, ye and your households, in all the business of your hand, wherein Jehovah thy God hath blessed thee.

Deuteronomy 26:14

I have not eaten thereof in my mourning, neither have I brought away thereof in uncleanness, nor given thereof for a dead person; I have hearkened to the voice of Jehovah my God; I have done according to all that thou hast commanded me.

1 Samuel 1:7-8

And as he did so year by year, as often as she went up to the house of Jehovah, she provoked her thus; and she wept and did not eat.

Isaiah 1:11

To what purpose is the multitude of your sacrifices unto me? saith Jehovah. I am sated with burnt-offerings of rams, and the fat of fed beasts; and in the blood of bullocks, and of lambs, and of he-goats I take no pleasure.

Isaiah 1:15

And when ye spread forth your hands, I will hide mine eyes from you; yea, when ye make many prayers, I will not hear: your hands are full of blood.

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice.

Hebrews 7:27

who has not day by day need, as the high priests, first to offer up sacrifices for his own sins, then for those of the people; for this he did once for all in having offered up himself.

Hebrews 9:8

the Holy Spirit shewing this, that the way of the holy of holies has not yet been made manifest while as yet the first tabernacle has its standing;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain