Parallel Verses

King James 2000

And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, and one log of oil.

New American Standard Bible

"Now on the eighth day he is to take two male lambs without defect, and a yearling ewe lamb without defect, and three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and one log of oil;

King James Version

And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering, mingled with oil, and one log of oil.

Holman Bible

"On the eighth day he must take two unblemished male lambs, an unblemished year-old ewe lamb, a grain offering of three quarts of fine flour mixed with olive oil, and one-third of a quart of olive oil.

International Standard Version

"On the eighth day, he is to take two lambs without defect, a one year old ewe lamb without defect, one third of a measure of fine flour mixed with olive oil for a meal offering, and one log of oil.

A Conservative Version

And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one ewe-lamb a year old without blemish, and three tenth parts [of an ephah] of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and one log of oil.

American Standard Version

And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one ewe-lamb a year old without blemish, and three tenth parts of an ephah of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and one log of oil.

Amplified

On the eighth day he shall take two he-lambs without blemish and one ewe lamb a year old without blemish, and three-tenths of an ephah of fine flour for a cereal offering, mixed with oil, and one log of oil.

Bible in Basic English

And on the eighth day let him take two male lambs, without any marks on them, and one female lamb of the first year, without a mark, and three tenth parts of an ephah of the best meal, mixed with oil, and one log of oil.

Darby Translation

And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one yearling ewe-lamb without blemish, and three tenth parts of fine flour mingled with oil, for an oblation, and one log of oil.

Jubilee 2000 Bible

And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish and one ewe lamb of the first year without blemish and three tenth deals of fine flour for a present, mingled with oil, and one log of oil.

Julia Smith Translation

And in the eighth day he shall take two blameless lambs, and one blameless ewe lamb, the daughter of her year, and three tenths of fine flour, a gift mingled with oil, and one measure of oil.

Lexham Expanded Bible

"And on the eighth day he must take two male lambs without defect and one ewe-lamb {in its first year} without defect and three-tenths [of an ephah] of finely milled flour mixed with oil [as] a grain offering and one log of oil.

Modern King James verseion

And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three-tenth parts of fine flour for a food offering, mixed with oil, and one log of oil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when the eighth day is come, let him take two lambs without blemish and a ewe lamb of a year old without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering mingled with oil, and a log of oil.

NET Bible

"On the eighth day he must take two flawless male lambs, one flawless yearling female lamb, three-tenths of an ephah of choice wheat flour as a grain offering mixed with olive oil, and one log of olive oil,

New Heart English Bible

"On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.

The Emphasized Bible

And, on the eighth day, he shall take two he-lambs, without defect, and one ewe-lamb, the choice of its year without defect, - and three-tenths of fine meal for a meal-offering, overflowed with oil, and one log of oil.

Webster

And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one ewe-lamb of the first year without blemish, and three tenth-parts of fine flour for a meat-offering, mingled with oil, and one log of oil.

World English Bible

"On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.

Youngs Literal Translation

And on the eighth day he taketh two lambs, perfect ones, and one ewe-lamb, daughter of a year, a perfect one, and three tenth deals of flour for a present, mixed with oil, and one log of oil.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And on the eighth
שׁמיני 
Sh@miyniy 
Usage: 28

יום 
Yowm 
Usage: 2293

לקח 
Laqach 
Usage: 966

שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

he lambs
כּבשׂ 
Kebes 
Usage: 107

and one
אחד 
'echad 
אחד 
'echad 
Usage: 432
Usage: 432

כּבשׂה כּבשׂה 
Kibsah 
Usage: 8

of the first
בּת 
Bath 
Usage: 587

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
Usage: 811

and three
שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

עשּׂרן עשּׂרון 
`issarown 
Usage: 33

סלת 
Coleth 
Usage: 53

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

with oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

לג 
Log 
Usage: 5

Context Readings

Cleansing Of Skin Diseases

9 But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean. 10  And on the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a grain offering, mixed with oil, and one log of oil. 11 And the priest that makes him clean shall present the man that is to be made clean, and those things, before the LORD, at the door of the tabernacle of meeting:



Cross References

Leviticus 2:1

And when any will offer a grain offering unto the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense thereon:

Leviticus 14:12

And the priest shall take one male lamb, and offer it for a trespass offering, and the log of oil, and wave them for a wave offering before the LORD:

Leviticus 14:15

And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

Leviticus 14:21

And if he be poor, and cannot get so much; then he shall take one lamb for a trespass offering to be waved, to make an atonement for him, and one tenth of an ephah of fine flour mixed with oil for a grain offering, and a log of oil;

Matthew 8:4

And Jesus said unto him, See you tell no man; but go your way, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses commanded, for a testimony unto them.

Mark 1:44

And said unto him, See that you say nothing to any man: but go your way, show yourself to the priest, and offer for your cleansing those things which Moses commanded, for a testimony unto them.

Luke 5:14

And he charged him to tell no man: But go, and show yourself to the priest, and offer for your cleansing, according as Moses commanded, for a testimony unto them.

Exodus 29:40

And with the one lamb a tenth measure of flour mingled with the fourth part of a hin of beaten olive oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink offering.

Leviticus 1:10

And if his offering be of the flocks, namely, of the sheep, or of the goats, for a burnt sacrifice; he shall bring a male without blemish.

Leviticus 2:11

No grain offering, which you shall bring unto the LORD, shall be made with leaven: for you shall burn no leaven, nor any honey, in any offering of the LORD made by fire.

Leviticus 2:13

And every offering of your grain offering shall you season with salt; neither shall you allow the salt of the covenant of your God to be lacking from your grain offering: with all your offerings you shall offer salt.

Leviticus 4:32

And if he brings a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.

Leviticus 9:1

And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel;

Leviticus 14:23-24

And he shall bring them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of meeting, before the LORD.

Leviticus 15:13-14

And when he that has a discharge is cleansed of his discharge; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Leviticus 23:13

And the grain offering thereof shall be two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, an offering made by fire unto the LORD for a sweet aroma: and the drink offering thereof shall be of wine, the fourth part of a hin.

Numbers 6:14

And he shall offer his offering unto the LORD, one male lamb of the first year without blemish for a burnt offering, and one ewe lamb of the first year without blemish for a sin offering, and one ram without blemish for peace offerings,

Numbers 15:4-15

Then shall he that offers his offering unto the LORD bring a grain offering of a tenth of an ephah of flour mixed with the fourth part of a hin of oil.

Numbers 28:20

And their grain offerings shall be of flour mixed with oil: three-tenths of an ephah shall you offer for a bullock, and two-tenths of an ephah for a ram;

John 1:29

The next day John saw Jesus coming unto him, and said, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world.

John 6:33

For the bread of God is he who comes down from heaven, and gives life unto the world.

John 6:51

I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live forever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.

1 Peter 1:19

But with the precious blood of Christ, as of a lamb without blemish and without spot:



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain