Parallel Verses

International Standard Version

They are then to take other stones and bring them to replace those stones. Lastly, they are to replaster the house."

New American Standard Bible

Then they shall take other stones and replace those stones, and he shall take other plaster and replaster the house.

King James Version

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.

Holman Bible

Then they must take different stones to replace the former ones and take additional plaster to replaster the house.

A Conservative Version

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones. And he shall take other mortar, and shall plaster the house.

American Standard Version

and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Amplified

Then they shall take new stones and replace the [contaminated] stones, and he shall take plaster and replaster the house.

Bible in Basic English

And they will take other stones and put them in place of those stones, and he will take other paste and put it on the walls of the house.

Darby Translation

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar, and shall plaster the house.

Julia Smith Translation

And they took other stones and brought instead of these stones; and he shall take other clay and spread over the house.

King James 2000

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Lexham Expanded Bible

And they shall take other stones, and they shall {put} [them] in place of [those] stones, and they shall take other plaster, and they shall replaster the house.

Modern King James verseion

And they shall take other stones and put them in the place of those stones. And he shall take other mortar and shall plaster the house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And let them take other stones and put them in the places of those stones, and other mortar, and plaster the house withal.

NET Bible

They are then to take other stones and replace those stones, and he is to take other plaster and replaster the house.

New Heart English Bible

They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

The Emphasized Bible

and shall take other stones, and put in the place of the stones, - and, other mortar, shall he take and plaster the house.

Webster

And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

World English Bible

They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.

Youngs Literal Translation

and they have taken other stones, and brought them in unto the place of the stones, and other clay he taketh and hath daubed the house.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

אחר 
'acher 
אחר 
'acher 
Usage: 166
Usage: 166

and put

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

them in the place
תּחת 
Tachath 
instead, under, for, as, with, from, flat, in the same place
Usage: 505

and he shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

עפר 
`aphar 
Usage: 110

טוּח 
Tuwach 
Usage: 12

Context Readings

Instructions For Cleansing Houses

41 "Now as for the house, they are to scrape off inside and outside the house and then discard the torn out plaster in an unclean place outside the city. 42 They are then to take other stones and bring them to replace those stones. Lastly, they are to replaster the house." 43 "If the contagion returns and spreads throughout the house after the stones have been removed, after the house has been scraped out, and after it has been re-coated,


Cross References

Genesis 18:19

Indeed, I've made myself known to him in order that he may encourage his sons and his household that is born after him to keep the way of the LORD, and to do what is right and just, so that the LORD may bring about for Abraham what he has promised."

Joshua 24:15

If you think it's the wrong thing for you to serve the LORD, then choose for yourselves today whom you will serve the gods whom your ancestors served on the other side of the Euphrates River, or the gods of the Amorites in whose territories you are living. But as for me and my household, we will serve the LORD."

2 Chronicles 17:7-9

During the third year of his reign, Jehoshaphat sent his officials Ben-hail, Obadiah, Zechariah, Nethanel, and Micaiah to teach throughout the cities of Judah.

2 Chronicles 19:5-7

and appointing judges throughout the land in all of the walled cities of Judah, city by city. He issued this reminder to the judges:

2 Chronicles 29:4-5

Then he brought in the priests and descendants of Levi, gathered them into the square in the eastern part of the Temple,

Psalm 101:6

My eyes are looking at the faithful of the land, so they may live with me; The one who lives a life of integrity will serve me.

Acts 1:20-26

"For in the Book of Psalms it is written, "Let his estate be desolate, and let no one live on it,' and, "Let someone else take over his office,'

1 Timothy 5:9-10

A widow may be put on the widows' list if she is at least sixty years old and has been the wife of one husband.

1 Timothy 5:21-22

With God as my witness, as well as the Messiah Jesus and the chosen angels, I solemnly call on you to carry out these instructions without prejudice, doing nothing on the basis of partiality.

2 Timothy 2:2

What you have heard from me through many witnesses entrust to faithful people who will be able to teach others as well.

Titus 1:5-9

The reason I left you in Crete was to complete what still needed to be done and to appoint elders in every city, as I myself commanded you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain