Parallel Verses

The Emphasized Bible

Speak unto the sons of Israel, and ye shall say unto them, - When, any man whatsoever, hath a flowing from his flesh, his flux, is, unclean.

New American Standard Bible

“Speak to the sons of Israel, and say to them, ‘When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.

King James Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

Holman Bible

“Speak to the Israelites and tell them: When any man has a discharge from his body, he is unclean.

International Standard Version

"Tell the Israelis that when a man has a discharge from his body, his discharge is unclean,

A Conservative Version

Speak to the sons of Israel, and say to them, When any man has an issue out of his flesh, he is unclean because of his issue.

American Standard Version

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath an issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

Amplified

“Speak to the children of Israel, and say to them, ‘When any man has a bodily discharge, his discharge is unclean.

Bible in Basic English

Say to the children of Israel: If a man has an unclean flow from his flesh, it will make him unclean.

Darby Translation

Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man have a flux from his flesh, because of his flux he is unclean.

Julia Smith Translation

Speak to the sons of Israel, and say to them, When a man, a man, there shall be a flowing from his flesh, his flowing unclean.

King James 2000

Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man has a discharge out of his flesh, because of his discharge he is unclean.

Lexham Expanded Bible

"Speak to the {Israelites}, and you shall say to them, '{Any man} when a fluid discharge occurs from his body, his fluid discharge [is] unclean.

Modern King James verseion

Speak to the sons of Israel and say to them, When any man has an issue from his flesh; he is unclean because of his issue.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, "Speak unto the children of Israel and say unto them, 'Every man that hath a running issue in his flesh, is unclean by the reason of his issue.

NET Bible

"Speak to the Israelites and tell them, 'When any man has a discharge from his body, his discharge is unclean.

New Heart English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean.

Webster

Speak to the children of Israel, and say to them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

World English Bible

"Speak to the children of Israel, and tell them, 'When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean.

Youngs Literal Translation

Speak unto the sons of Israel, and ye have said unto them, When there is an issue out of the flesh of any man, for his issue he is unclean;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and say

Usage: 0

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

זוּב 
Zuwb 
Usage: 42

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

זוב 
Zowb 
Usage: 13

Context Readings

Instructions About Bodily Discharges

2 Speak unto the sons of Israel, and ye shall say unto them, - When, any man whatsoever, hath a flowing from his flesh, his flux, is, unclean. 3 And, this shall be his uncleanness in his flux, - whether his flesh is running with his flux or his flesh hath closed from his flux, his uncleanness, it is.

Cross References

Leviticus 22:4

No man soever of the seed of Aaron who is a leper, or hath a flux, shall eat of the holy things, until he be clean, - And as for him who toucheth anything that is unclean by the dead, or a man whose seed goeth from him;

Numbers 5:2

Command the sons of Israel, that they send forth out of the camp, every leper, and every one that hath a flux, - and every one that is unclean by the dead:

2 Samuel 3:29

Let it be hurled upon the head of Joab, and against all his father's house, - and let there not fail from the house of Joab - one that hath an issue, or a leper, or one that leaneth on a crutch, or that falleth by the sword, or that lacketh bread.

Matthew 9:20

And lo! a woman, having a flow of blood twelve years, coming near behind, touched the fringe of his mantle.

Deuteronomy 4:7-8

For what great nation is there which hath gods nigh unto it, - like Yahweh our God, whensoever we have cried out unto him.

Nehemiah 9:13-14

And, upon Mount Sinai, camest thou down, and spakest with them out of the heavens, - and gavest them just regulations, and faithful laws, good statutes and commandments.

Psalm 78:5

When he set up a testimony in Jacob, And, a law, appointed in Israel, - Which he commanded our fathers, That they might make them known to their children;

Psalm 147:19-20

Declaring his word unto Jacob, His statutes and his regulations, unto Israel.

Mark 5:25

And, a woman, who had had a flow of blood twelve years,

Mark 7:20-23

And he was saying - That which, out of the man, cometh forth, that, defileth the man;

Luke 8:43

And, a woman, with a flow of blood of twelve years standing, who indeed could, from no one, be cured,

Romans 3:2

Much, every way: - First, indeed, that they were entrusted with the oracles of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain