Parallel Verses
World English Bible
"'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.
New American Standard Bible
When she becomes clean from her discharge, she shall count off for herself seven days; and afterward she will be clean.
King James Version
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Holman Bible
When she is cured of her discharge, she is to count seven days, and after that she will be clean.
International Standard Version
"If she becomes clean with her discharge, then she is to count for herself seven days, after which she becomes clean.
A Conservative Version
But if she is cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
American Standard Version
But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Amplified
When she is cleansed from her discharge, then she shall count off for herself seven days, and after that she will be clean.
Bible in Basic English
But when her flow of blood is stopped, after seven days she will be clean.
Darby Translation
And if she be cleansed of her flux then she shall count seven days, and after that she shall be clean.
Julia Smith Translation
And if she was cleansed from her flowing, and she numbered to her seven days, and afterward she shall be clean.
King James 2000
But if she be cleansed of her discharge, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Lexham Expanded Bible
" 'And if she is clean from her body fluid discharge, then she shall count for herself seven days, and afterward she becomes clean.
Modern King James verseion
But if she is cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when she is cleansed of her issue, let her count her seven days, after that she is clean.
NET Bible
"'If she becomes clean from her discharge, then she is to count off for herself seven days, and afterward she will be clean.
New Heart English Bible
"'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.
The Emphasized Bible
But, if she he clean from her flow, then shall she count to her-self seven days and afterwards, shall she count herself clean.
Webster
But if she shall be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
Youngs Literal Translation
'And if she hath been clean from her issue, then she hath numbered to herself seven days, and afterwards she is clean;
Themes
Defilement » Caused by » Menses
Menstruation » Law relating to
Purification » For women » After menstruation
Interlinear
Caphar
Sheba`
Yowm
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 15:28
Verse Info
Context Readings
Instructions About Bodily Discharges
27 Whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening. 28 "'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean. 29 On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting.
Cross References
Leviticus 15:13-15
"'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.
Matthew 1:21
She shall bring forth a son. You shall call his name Jesus, for it is he who shall save his people from their sins."
1 Corinthians 1:30
But of him, you are in Christ Jesus, who was made to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption:
1 Corinthians 6:11
Such were some of you, but you were washed. But you were sanctified. But you were justified in the name of the Lord Jesus, and in the Spirit of our God.
Galatians 3:13
Christ redeemed us from the curse of the law, having become a curse for us. For it is written, "Cursed is everyone who hangs on a tree,"
Galatians 4:4
But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law,
Ephesians 1:6-7
to the praise of the glory of his grace, by which he freely bestowed favor on us in the Beloved,