Parallel Verses

World English Bible

No one shall be in the Tent of Meeting when he enters to make atonement in the Holy Place, until he comes out, and has made atonement for himself and for his household, and for all the assembly of Israel.

New American Standard Bible

When he goes in to make atonement in the holy place, no one shall be in the tent of meeting until he comes out, that he may make atonement for himself and for his household and for all the assembly of Israel.

King James Version

And there shall be no man in the tabernacle of the congregation when he goeth in to make an atonement in the holy place, until he come out, and have made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.

Holman Bible

No one may be in the tent of meeting from the time he enters to make atonement in the most holy place until he leaves after he has made atonement for himself, his household, and the whole assembly of Israel.

International Standard Version

"No person is to be there when he enters the Tent of Meeting to make atonement in the sacred place, until he comes out and has made atonement on account of himself, his household, and the entire assembly of Israel.

A Conservative Version

And there shall be no man in the tent of meeting when he goes in to make atonement in the holy place until he comes out, and has made atonement for himself, and for his household, and for all the assembly of Israel.

American Standard Version

And there shall be no man in the tent of meeting when he goeth in to make atonement in the holy place, until he come out, and have made atonement for himself, and for his household, and for all the assembly of Israel.

Amplified

There shall be no person in the Tent of Meeting when the high priest goes in to make atonement in the Holy Place [within the veil] until he comes out, so that he may make atonement for himself (his own sins) and for his household and for all the congregation of Israel.

Bible in Basic English

And no man may be in the Tent of meeting from the time when Aaron goes in to take away sin in the holy place till he comes out, having made himself and his house and all the people of Israel free from sin.

Darby Translation

And there shall be no man in the tent of meeting when he goeth in to make atonement in the sanctuary until he come out; and he shall make atonement for himself, and for his house, and for the whole congregation of Israel.

Julia Smith Translation

And no man shall be in the tent of appointment in his coming in to expiate in the holy place, till his coming out, he expiated for himself and for his house, and for all the convocation of Israel.

King James 2000

And there shall be no man in the tabernacle of meeting when he goes in to make an atonement in the holy place, until he comes out, and has made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.

Lexham Expanded Bible

And {no person} shall be in [the] tent of assembly when he enters to make atonement in the sanctuary until he comes out, and so he shall make atonement for himself and for his family and for all of Israel's assembly.

Modern King James verseion

And there shall be no man in the tabernacle of the congregation when he goes in to make an atonement in the sanctuary, until he comes out and has made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"And there shall be nobody in the tabernacle of witness, when he goeth in to make an atonement in the holy place, until he come out again. And he shall make an atonement for himself and for his household, and for all the multitude of Israel.

NET Bible

Nobody is to be in the Meeting Tent when he enters to make atonement in the holy place until he goes out, and he has made atonement on his behalf, on behalf of his household, and on behalf of the whole assembly of Israel.

New Heart English Bible

There shall be no one in the Tent of Meeting when he enters to make atonement in the Holy Place, until he comes out, and has made atonement for himself and for his household, and for all the assembly of Israel.

The Emphasized Bible

And no human being, shall be in the tent of meeting, when he cometh in to make a covering by propitiation in the holy place, until he goeth out, - so shall he put a propitiatory-covering about himself and about his household and about all the convocation of Israel.

Webster

And there shall be no man in the tabernacle of the congregation when he goeth in to make an atonement in the holy place, until he shall come out, and shall have made an atonement for himself, and for his household, and for all the congregation of Israel.

Youngs Literal Translation

'And no man is in the tent of meeting in his going in to make atonement in the sanctuary, till his coming out; and he hath made atonement for himself, and for his house, and for all the assembly of Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there shall be no man
אדם 
'adam 
Usage: 541

in the tabernacle
אהל 
'ohel 
Usage: 345

of the congregation
מועדה מעד מועד 
Mow`ed 
Usage: 223

when he goeth

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

in the holy
קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and for all the congregation
קהל 
Qahal 
Usage: 123

References

Context Readings

The Day Of Atonement

16 and he shall make atonement for the Holy Place, because of the uncleanness of the children of Israel, and because of their transgressions, even all their sins; and so he shall do for the Tent of Meeting, that dwells with them in the midst of their uncleanness. 17 No one shall be in the Tent of Meeting when he enters to make atonement in the Holy Place, until he comes out, and has made atonement for himself and for his household, and for all the assembly of Israel. 18 "He shall go out to the altar that is before Yahweh and make atonement for it, and shall take some of the bull's blood, and some of the goat's blood, and put it around on the horns of the altar.



Cross References

Luke 1:10

The whole multitude of the people were praying outside at the hour of incense.

Exodus 34:3

No one shall come up with you; neither let anyone be seen throughout all the mountain; neither let the flocks nor herds feed before that mountain."

Leviticus 16:10-11

But the goat, on which the lot fell for the scapegoat, shall be presented alive before Yahweh, to make atonement for him, to send him away for the scapegoat into the wilderness.

Isaiah 53:6

All we like sheep have gone astray. Everyone has turned to his own way; and Yahweh has laid on him the iniquity of us all.

Daniel 9:24

Seventy weeks are decreed on your people and on your holy city, to finish disobedience, and to make an end of sins, and to make reconciliation for iniquity, and to bring in everlasting righteousness, and to seal up vision and prophecy, and to anoint the most holy.

Acts 4:12

There is salvation in none other, for neither is there any other name under heaven, that is given among men, by which we must be saved!"

1 Timothy 2:5

For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,

Hebrews 1:3

His Son is the radiance of his glory, the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself made purification for our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;

Hebrews 9:7

but into the second the high priest alone, once in the year, not without blood, which he offers for himself, and for the errors of the people.

1 Peter 2:24

who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed.

1 Peter 3:18

Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring you to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain