Parallel Verses
The Emphasized Bible
For on this day, shall a propitiatory-covering, be put over you, to cleanse you, - From all your sins before Yahweh, shall ye be clean.
New American Standard Bible
for it is on this day that
King James Version
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.
Holman Bible
Atonement will be made for you on this day to cleanse you,
International Standard Version
because on that day, atonement will be made for you to cleanse you from all your sins. You are to be clean in the LORD's presence.
A Conservative Version
For on this day atonement shall be made for you, to cleanse you. Ye shall be clean from all your sins before LORD.
American Standard Version
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins shall ye be clean before Jehovah.
Amplified
for it is on this day that atonement shall be made for you, to cleanse you; you will be clean from all your sins before the Lord.
Bible in Basic English
For on this day your sin will be taken away and you will be clean: you will be made free from all your sins before the Lord.
Darby Translation
for on that day shall atonement be made for you, to cleanse you: from all your sins shall ye be clean before Jehovah.
Julia Smith Translation
For in that day he shall expiate for you, to cleanse you from all your sins: before Jehovah shall ye be clean.
King James 2000
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that you may be clean from all your sins before the LORD.
Lexham Expanded Bible
because on this day he shall make atonement for you to cleanse you; you must be clean from all your sins {before} Yahweh.
Modern King James verseion
For on that day an atonement shall be made for you, to cleanse you, so that you may be clean from all your sins before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for that day shall an atonement be made for you to cleanse you from all your sins before the LORD, and ye shall be clean.
NET Bible
for on this day atonement is to be made for you to cleanse you from all your sins; you must be clean before the Lord.
New Heart English Bible
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins you shall be clean before the LORD.
Webster
For on that day shall the priest make an atonement for you, to cleanse you, that ye may be clean from all your sins before the LORD.
World English Bible
for on this day shall atonement be made for you, to cleanse you; from all your sins you shall be clean before Yahweh.
Youngs Literal Translation
for on this day he maketh atonement for you, to cleanse you; from all your sins before Jehovah ye are clean;
Themes
Atonement » Day of » How observed
Atonement » The day of atonement
Topics
Interlinear
Yowm
Kaphar
Chatta'ah
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 16:30
Verse Info
Context Readings
Review Of The Day Of Atonement
29 And it shall become unto you, a statute age-abiding, - In the seventh month on the tenth of the month, Shall ye humble you souls And, no work, shall ye do, The home-born, Or the sojourner that sojourneth in your midst; 30 For on this day, shall a propitiatory-covering, be put over you, to cleanse you, - From all your sins before Yahweh, shall ye be clean. 31 A sabbath of sacred rest, it is unto you, Therefore shall ye humble your souls, A statute age-abiding.
Cross References
Jeremiah 33:8
And I will purify them, from all their iniquity wherewith they have sinned against me, - And I will grant pardon for all their iniquities Wherewith they have sinned against me, and Wherewith they have transgressed against me;
Psalm 51:2
Thoroughly wash me from mine iniquity, And, from my sin, make me pure;
Ephesians 5:26
That, her, he might sanctify, having purified her with the bath of water, in declaration,
Hebrews 10:1-2
For the law, having in a shadow of the destined good things, not the very image of the things, they can never, with the same sacrifices which year by year they offer evermore, make them who approach, perfect;
Psalm 51:7
Wilt thou cleanse me from sin with hyssop, That I may be pure? Wilt thou wash me, That I may be whiter, than snow?
Psalm 51:10
A pure heart, create for me, O God, And, a steadfast spirit, renew within me.
Ezekiel 36:25-27
And I will throw upon you clean water and ye shall he clean, - From all your uncleannesses and from all your manufactured gods, will I cleanse you;
Titus 2:14
Who gave himself up in our behalf, that he might redeem us from all manner of lawlessness, and purify for himself a people as his own treasure - zealous of noble works.
Hebrews 9:13-14
For if the blood of goats and bulls, and the ashes of a heifer sprinkling the profaned, halloweth unto the purity of the flesh,
1 John 1:7-9
Whereas, if, in the light, we are walking, as, he, is in the light, we have, fellowship one with another, and, the blood of Jesus his Son, is cleansing us from all sin.