Parallel Verses

Amplified

You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter; born to your father, she is your sister.

New American Standard Bible

The nakedness of your father’s wife’s daughter, born to your father, she is your sister, you shall not uncover her nakedness.

King James Version

The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

Holman Bible

You are not to have sexual intercourse with your father’s wife’s daughter, who is adopted by your father; she is your sister.

International Standard Version

"You are not to have sexual relations with the daughter of your father's wife. Born of your father, she's your sister, so you are not to have sexual relations with her.

A Conservative Version

The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shall not uncover her nakedness.

American Standard Version

The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father, she is thy sister, thou shalt not uncover her nakedness.

Bible in Basic English

Or your father's wife's daughter, the child of your father, for she is your sister.

Darby Translation

The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father: she is thy sister: thou shalt not uncover her nakedness.

Julia Smith Translation

The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten of thy father (she is thy sister), thou shalt not uncover her nakedness.

King James 2000

The nakedness of your father's wife's daughter, begotten of your father, she is your sister, you shall not uncover her nakedness.

Lexham Expanded Bible

[As for] the nakedness of the daughter of your father's wife, she [is] your sister, a relative of your father; you must not expose her nakedness.

Modern King James verseion

You shall not uncover the nakedness of the daughter of your father's wife, begotten of your father. She is your sister.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt not uncover the privities of thy father's wife's daughter, which she bare to thy father, for she is thy sister: thou shalt therefore not uncover her privities.

NET Bible

You must not have sexual intercourse with the daughter of your father's wife born of your father; she is your sister. You must not have intercourse with her.

New Heart English Bible

"'You shall not uncover the nakedness of your father's wife's daughter, conceived by your father, since she is your sister.

The Emphasized Bible

The shame of the daughter of thy father's wife, born to thy father, she being, thy sister, thou shalt not uncover her shame.

Webster

The nakedness of thy father's wife's daughter, begotten by thy father, (she is thy sister) thou shalt not uncover her nakedness.

World English Bible

"'You shall not uncover the nakedness of your father's wife's daughter, conceived by your father, since she is your sister.

Youngs Literal Translation

The nakedness of a daughter of thy father's wife, begotten of thy father, she is thy sister; thou dost not uncover her nakedness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערוה 
`ervah 
Usage: 54

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

בּת 
Bath 
Usage: 587

מולדת 
Mowledeth 
Usage: 22

אחות 
'achowth 
Usage: 114

thou shalt not uncover
גּלה 
Galah 
Usage: 188

References

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Verse Info

Context Readings

Laws Of Sexual Relations

10 You shall not uncover the nakedness of your son’s daughter or your daughter’s daughter; their nakedness you shall not uncover, for they are your own nakedness [that is, your own descendants]. 11 You shall not uncover the nakedness of your father’s wife’s daughter; born to your father, she is your sister. 12 You shall not uncover the nakedness of your father’s sister; she is your father’s blood relative.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain