Parallel Verses

Holman Bible

But in the fifth year you may eat its fruit. In this way its yield will increase for you; I am Yahweh your God.

New American Standard Bible

In the fifth year you are to eat of its fruit, that its yield may increase for you; I am the Lord your God.

King James Version

And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am the LORD your God.

International Standard Version

But on the fifth year, you may eat its fruits to increase its produce for you."

A Conservative Version

And in the fifth year ye shall eat of the fruit of it, that it may yield to you the increase of it. I am LORD your God.

American Standard Version

And in the fifth year shall ye eat of the fruit thereof, that it may yield unto you the increase thereof: I am Jehovah your God.

Amplified

In the fifth year you may eat the fruit [of the trees], this is so that their yield may increase for you; I am the Lord your God.

Bible in Basic English

But in the fifth year you may take the fruit and the increase of it for your food: I am the Lord your God.

Darby Translation

and in the fifth year shall ye eat the fruit thereof, that it may increase unto you the produce thereof: I am Jehovah your God.

Julia Smith Translation

And in the fifth year ye shall eat its fruits, to add to you its produce. I Jehovah your God.

King James 2000

And in the fifth year shall you eat of the fruit thereof, that it may yield unto you its increase: I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

And in the fifth year you shall eat its fruit to increase its yield for you; I [am] Yahweh your God.

Modern King James verseion

And in the fifth year you shall eat of the fruit of it, so that it may yield to you its increase. I am Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the fifth year may ye eat of the fruit of them, and gather in the increase of them. I am the LORD your God.

NET Bible

Then in the fifth year you may eat its fruit to add its produce to your harvest. I am the Lord your God.

New Heart English Bible

In the fifth year you shall eat its fruit, that it may yield its increase to you. I am the LORD your God.

The Emphasized Bible

And in the fifth year, shall ye eat the fruit thereof, that it may enrich you with its increase, - I - Yahweh, am your God.

Webster

And in the fifth year shall ye eat of its fruit, that it may yield to you its increase: I am the LORD your God.

World English Bible

In the fifth year you shall eat its fruit, that it may yield its increase to you. I am Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

And in the fifth year ye do eat its fruit -- to add to you its increase; I am Jehovah your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And in the fifth
חמשּׁי חמישׁי 
Chamiyshiy 
Usage: 45

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

shall ye eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

of the fruit
פּרי 
P@riy 
Usage: 119

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

תּבוּאה 
T@buw'ah 
Usage: 42

thereof I am the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Produce Of Fruit Trees

24 In the fourth year all its fruit must be consecrated as a praise offering to the Lord. 25 But in the fifth year you may eat its fruit. In this way its yield will increase for you; I am Yahweh your God. 26 “You are not to eat anything with blood in it. You are not to practice divination or sorcery.



Cross References

Leviticus 26:3-4

“If you follow My statutes and faithfully observe My commands,

Proverbs 3:9-10

Honor the Lord with your possessions
and with the first produce of your entire harvest;

Ecclesiastes 11:1-2

Send your bread on the surface of the waters,
for after many days you may find it.

Haggai 1:4-6

“Is it a time for you yourselves to live in your paneled houses, while this house lies in ruins?”

Haggai 1:9-11

“You expected much, but then it amounted to little. When you brought the harvest to your house, I ruined it. Why?” This is the declaration of the Lord of Hosts. “Because My house still lies in ruins, while each of you is busy with his own house.

Haggai 2:18-19

“Consider carefully from this day forward; from the twenty-fourth day of the ninth month, from the day the foundation of the Lord’s temple was laid; consider it carefully.

Malachi 3:8-10

“Will a man rob God? Yet you are robbing Me!”

You ask: “How do we rob You?”

“By not making the payments of the tenth and the contributions.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain