Parallel Verses

King James Version

Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.

New American Standard Bible

'You shall not make any cuts in your body for the dead nor make any tattoo marks on yourselves: I am the LORD.

Holman Bible

You are not to make gashes on your bodies for the dead or put tattoo marks on yourselves; I am the Lord.

International Standard Version

"You are not to make incisions in your flesh on account of the dead nor submit to cuts or tattoos. I am the LORD.

A Conservative Version

Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you. I am LORD.

American Standard Version

Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am Jehovah.

Amplified

You shall not make any cuttings in your flesh for the dead nor print or tattoo any marks upon you; I am the Lord.

Bible in Basic English

You may not make cuts in your flesh in respect for the dead, or have marks printed on your bodies: I am the Lord.

Darby Translation

And cuttings for a dead person shall ye not make in your flesh, nor put any tattoo writing upon you: I am Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you. I am the LORD.

Julia Smith Translation

And ye shall not give an incision for the soul in your flesh, and a mark of stigma ye shall not give upon you: I Jehovah.

King James 2000

You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks upon you: I am the LORD.

Lexham Expanded Bible

And you shall not make a slash in your body for a dead person, nor shall you make on yourselves a tattoo's mark; I [am] Yahweh.

Modern King James verseion

You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks on you. I am Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall not rent your flesh for any soul's sake, nor print any marks upon you: I am the LORD.

NET Bible

You must not slash your body for a dead person or incise a tattoo on yourself. I am the Lord.

New Heart English Bible

"'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am the LORD.

The Emphasized Bible

Cuttings for a dead person, shall ye not make in your flesh. And punctures in your persons, shall ye not print, - I, am Yahweh.

Webster

Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD.

World English Bible

"'You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor tattoo any marks on you. I am Yahweh.

Youngs Literal Translation

And a cutting for the soul ye do not put in your flesh; and a writing, a cross-mark, ye do not put on you; I am Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye shall not make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

any
כּתבת 
K@thobeth 
any
Usage: 1

שׂרטת שׂרט 
Seret 
Usage: 2

in your flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

for the dead
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

קעקע 
Qa`aqa` 
Usage: 1

Context Readings

Blood, Hair, And Body

27 Ye shall not round the corners of your heads, neither shalt thou mar the corners of thy beard. 28 Ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: I am the LORD. 29 Do not prostitute thy daughter, to cause her to be a whore; lest the land fall to whoredom, and the land become full of wickedness.



Cross References

Deuteronomy 14:1

Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.

Leviticus 21:5

They shall not make baldness upon their head, neither shall they shave off the corner of their beard, nor make any cuttings in their flesh.

1 Kings 18:28

And they cried aloud, and cut themselves after their manner with knives and lancets, till the blood gushed out upon them.

Jeremiah 16:6

Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them:

Jeremiah 48:37

For every head shall be bald, and every beard clipped: upon all the hands shall be cuttings, and upon the loins sackcloth.

Leviticus 21:1

And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people:

Mark 5:5

And always, night and day, he was in the mountains, and in the tombs, crying, and cutting himself with stones.

Revelation 13:16-17

And he causeth all, both small and great, rich and poor, free and bond, to receive a mark in their right hand, or in their foreheads:

Revelation 14:9

And the third angel followed them, saying with a loud voice, If any man worship the beast and his image, and receive his mark in his forehead, or in his hand,

Revelation 14:11

And the smoke of their torment ascendeth up for ever and ever: and they have no rest day nor night, who worship the beast and his image, and whosoever receiveth the mark of his name.

Revelation 15:2

And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God.

Revelation 16:2

And the first went, and poured out his vial upon the earth; and there fell a noisome and grievous sore upon the men which had the mark of the beast, and upon them which worshipped his image.

Revelation 19:20

And the beast was taken, and with him the false prophet that wrought miracles before him, with which he deceived them that had received the mark of the beast, and them that worshipped his image. These both were cast alive into a lake of fire burning with brimstone.

Revelation 20:4

And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain