Parallel Verses

King James Version

And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.

New American Standard Bible

When a stranger resides with you in your land, you shall not do him wrong.

Holman Bible

“When a foreigner lives with you in your land, you must not oppress him.

International Standard Version

"If a resident alien lives with you in your land, you are not to mistreat him.

A Conservative Version

And if a stranger sojourns with thee in your land, ye shall not do him wrong.

American Standard Version

And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not do him wrong.

Amplified

‘When a stranger resides with you in your land, you shall not oppress or mistreat him.

Bible in Basic English

And if a man from another country is living in your land with you, do not make life hard for him;

Darby Translation

And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not molest him.

Julia Smith Translation

And when a stranger shall sojourn with thee in your land, ye shall not oppress him.

King James 2000

And if a stranger sojourns with you in your land, you shall not mistreat him.

Lexham Expanded Bible

" 'And when an alien dwells with you in your land, you shall not oppress him.

Modern King James verseion

And if a stranger lives with you in your land, you shall not oppress him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If a stranger sojourn by thee in your land, see that ye vex him not:

NET Bible

When a foreigner resides with you in your land, you must not oppress him.

New Heart English Bible

"'If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.

The Emphasized Bible

And, when there sojourneth with thee a sojourner in your land, ye shall not oppress him:

Webster

And if a stranger shall sojourn with thee in your land, ye shall not oppress him.

World English Bible

"'If a stranger lives as a foreigner with you in your land, you shall not do him wrong.

Youngs Literal Translation

'And when a sojourner sojourneth with thee in your land, thou dost not oppress him;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if a stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

with thee in your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ye shall not vex
ינה 
Yanah 
Usage: 19

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Sin

Smith

Watsons

Context Readings

Purity, Honor, Respect, And Honesty

32 Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I am the LORD. 33 And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. 34 But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.



Cross References

Exodus 22:21

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.

Exodus 23:9

Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt.

Malachi 3:5

And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the LORD of hosts.

Deuteronomy 10:18-19

He doth execute the judgment of the fatherless and widow, and loveth the stranger, in giving him food and raiment.

Deuteronomy 24:14

Thou shalt not oppress an hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy strangers that are in thy land within thy gates:

Jeremiah 7:6

If ye oppress not the stranger, the fatherless, and the widow, and shed not innocent blood in this place, neither walk after other gods to your hurt:

Ezekiel 22:7

In thee have they set light by father and mother: in the midst of thee have they dealt by oppression with the stranger: in thee have they vexed the fatherless and the widow.

Ezekiel 22:29

The people of the land have used oppression, and exercised robbery, and have vexed the poor and needy: yea, they have oppressed the stranger wrongfully.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain