Parallel Verses

Modern King James verseion

And if you offer a sacrifice of peace offerings to Jehovah, you shall offer it of your own free will.

New American Standard Bible

‘Now when you offer a sacrifice of peace offerings to the Lord, you shall offer it so that you may be accepted.

King James Version

And if ye offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, ye shall offer it at your own will.

Holman Bible

“When you offer a fellowship sacrifice to the Lord, sacrifice it so that you may be accepted.

International Standard Version

"When you offer a peace offering to the LORD, you are to offer it for your acceptance.

A Conservative Version

And when ye offer a sacrifice of peace-offerings to LORD, ye shall offer it that ye may be accepted.

American Standard Version

And when ye offer a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah, ye shall offer it that ye may be accepted.

Amplified

‘Now when you offer a sacrifice of peace offerings to the Lord, you shall offer it so that you may be accepted.

Bible in Basic English

And when you give a peace offering to the Lord, do it in the way which is pleasing to the Lord.

Darby Translation

And if ye sacrifice a sacrifice of peace-offering to Jehovah, ye shall sacrifice it for your acceptance.

Julia Smith Translation

And when ye shall sacrifice a sacrifice of peace to Jehovah, ye shall sacrifice at your will.

King James 2000

And if you offer a sacrifice of peace offerings unto the LORD, you shall offer it at your own will.

Lexham Expanded Bible

" 'And when you sacrifice a sacrifice of fellowship offerings to Yahweh, you must sacrifice it for your acceptance.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'When ye offer your peace offerings unto the LORD, ye shall offer them that ye may be accepted.

NET Bible

"'When you sacrifice a peace offering sacrifice to the Lord, you must sacrifice it so that it is accepted for you.

New Heart English Bible

"'When you offer a sacrifice of peace offerings to the LORD, you shall offer it so that you may be accepted.

The Emphasized Bible

And when ye would offer a peach-offering unto Yahweh, ye shall offer it that ye may be accepted.

Webster

And if ye offer a sacrifice of peace-offerings to the LORD, ye shall offer it at your own will.

World English Bible

"'When you offer a sacrifice of peace offerings to Yahweh, you shall offer it so that you may be accepted.

Youngs Literal Translation

'And when ye sacrifice a sacrifice of peace-offerings to Jehovah, at your pleasure ye do sacrifice it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if ye offer
זבח 
Zabach 
Usage: 134

זבח 
Zebach 
Usage: 162

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

unto the Lord

Usage: 0

זבח 
Zabach 
Usage: 134

Context Readings

Eating The Peace Offering

4 Do not turn to idols, nor make molten gods to yourselves. I am Jehovah your God. 5 And if you offer a sacrifice of peace offerings to Jehovah, you shall offer it of your own free will. 6 It shall be eaten the same day you offer it, and on the next day. And if anything remains until the third day, it shall be burned in the fire.



Cross References

Leviticus 1:3

If his offering is a burnt sacrifice of the herd, let him offer a male without blemish. He shall offer it of his own voluntary will at the door of the tabernacle of the congregation before Jehovah.

Leviticus 7:16

But if the sacrifice of his offering is a vow, or a voluntary offering, it shall be eaten the same day that he offers his sacrifice. And on the next day also the rest of it shall be eaten.

Leviticus 22:19

you shall offer at your own will a male without blemish, of the cattle, of the sheep, or of the goats.

Exodus 24:5

And he sent young men of the sons of Israel who offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of bulls to Jehovah.

Leviticus 3:1-17

And if his offering is a sacrifice of peace offering, if he offers from the herd, whether it is a male or female, he shall offer it without blemish before Jehovah.

Leviticus 22:21

And when a man offers a sacrifice of peace offerings to Jehovah to carry out his vow, or a free-will offering in cattle or sheep, it shall be without blemish to be accepted. There shall be no blemish in them.

Leviticus 22:23

As to a young bull or a sheep that is deformed or dwarfed, you may offer that for a free-will offering. But for a vow it shall not be accepted.

Leviticus 22:29

And when you will offer a sacrifice of thanksgiving to Jehovah, offer it at your own will.

2 Chronicles 31:2

And Hezekiah set the courses of the priests and the Levites according to their divisions, each according to his service, the priests and Levites for burnt offerings and for peace offerings, to minister and to give thanks, and to praise in the gates of the tents of Jehovah.

Ezekiel 45:15-17

and one lamb out of the flock, out of two hundred, out of the watered pasture of Israel; for a food offering, and for a burnt offering, and for peace offerings, to make atonement for them, says the Lord Jehovah.

Ezekiel 46:2

And the ruler shall enter by the way of the porch of that gate outside, and shall stand by the gatepost. And the priests shall prepare his burnt offering and his peace offerings, and he shall worship at the threshold of the gate. And he shall go out, but the gate shall not be shut until the evening.

Ezekiel 46:12

And when the ruler shall prepare a free-will burnt offering or peace offerings willingly to Jehovah, one shall then open to him the gate that faces eastward, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the Sabbath day. And he shall go out. And after his going out, one shall shut the gate.

Ephesians 2:13-14

But now in Christ Jesus you who were once afar off are made near by the blood of Christ.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain