Parallel Verses

Darby Translation

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, and the gleaning of thy harvest thou shalt not gather.

New American Standard Bible

'Now when you reap the harvest of your land, you shall not reap to the very corners of your field, nor shall you gather the gleanings of your harvest.

King James Version

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.

Holman Bible

“When you reap the harvest of your land, you are not to reap to the very edge of your field or gather the gleanings of your harvest.

International Standard Version

"When you reap the harvest of your land, you are not to completely finish harvesting the corners of the field that is, you are not to pick what remains after you have reaped your harvest.

A Conservative Version

And when ye reap the harvest of your land, thou shall not wholly reap the corners of thy field, nor shall thou gather the gleaning of thy harvest.

American Standard Version

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest.

Amplified

And when you reap the harvest of your land, you shall not reap your field to its very corners, neither shall you gather the fallen ears or gleanings of your harvest.

Bible in Basic English

And when you get in the grain from your land, do not let all the grain be cut from the edges of the field, or take up what has been dropped on the earth after the getting in of the grain.

Jubilee 2000 Bible

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not completely reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.

Julia Smith Translation

And in your reaping the harvest of your land thou shalt not finish to reap the extremity of thy field, and thou shalt not gather the gleaning of thy harvest

King James 2000

And when you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest.

Lexham Expanded Bible

" 'And at your reaping the harvest of your land you must not finish reaping the edge of your field, and you must not glean the remnants of your harvest.

Modern King James verseion

And when you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corner of your field. And you shall not gather the gleaning of your harvest.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When ye reap down the ripe corn of your land, ye shall not reap down the utmost borders of your fields, neither shalt thou gather that which is left behind in thy harvest.

NET Bible

"'When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest.

New Heart English Bible

"'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest.

The Emphasized Bible

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly clear the border of thy field, in reaping, - nor shalt thou gather up the gleaning of thy harvest.

Webster

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.

World English Bible

"'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest.

Youngs Literal Translation

'And in your reaping the harvest of your land ye do not completely reap the corner of thy field, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קצר 
Qatsar 
Usage: 49

the harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

of your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

thou shalt not wholly reap
כּלה 
Kalah 
Usage: 207

the corners
פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86

of thy field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

לקט 
Laqat 
Usage: 37

the gleanings
לקט 
Leqet 
Usage: 2

Context Readings

Love Your Neighbor As Yourself

8 And he that eateth it shall bear his iniquity; for he hath profaned the hallowed thing of Jehovah; and that soul shall be cut off from among his peoples. 9 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, and the gleaning of thy harvest thou shalt not gather. 10 And thy vineyard shalt thou not glean, neither shalt thou gather what hath been left of thy vineyard; thou shalt leave them for the poor and the stranger: I am Jehovah your God.


Cross References

Leviticus 23:22

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not in thy harvest entirely reap the corners of thy field, and the gleaning of thy harvest shalt thou not gather: thou shalt leave them unto the poor and to the stranger: I am Jehovah your God.

Leviticus 23:29

For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples.

Ruth 2:15

And when she rose up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and ye shall not reproach her.

Leviticus 23:10

Speak unto the children of Israel and say unto them, When ye come into the land that I give unto you, and ye reap the harvest thereof, then ye shall bring a sheaf of the first-fruits of your harvest unto the priest.

Deuteronomy 24:19-22

When thou reapest thy harvest in thy field, and forgettest a sheaf in the field, thou shalt not return to fetch it; it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hands.

Ruth 2:2

And Ruth the Moabitess said to Naomi, Let me, I pray, go to the field and glean among the ears of corn after him in whose sight I shall find favour. And she said to her, Go, my daughter.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain