Parallel Verses

New American Standard Bible

If the people of the land, however, should ever disregard that man when he gives any of his offspring to Molech, so as not to put him to death,

King James Version

And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed unto Molech, and kill him not:

Holman Bible

But if the people of the country look the other way when that man gives any of his children to Molech, and do not put him to death,

International Standard Version

If the people avoid dealing with that man when he offers his child to Molech that is, if they fail to execute him

A Conservative Version

And if the people at the land do at all hide their eyes from that man, when he gives of his seed to Molech, and do not put him to death,

American Standard Version

And if the people at the land do at all hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, and put him not to death;

Amplified

If the people of the land should ever tolerate that man when he gives any of his children [as a burnt offering] to Molech, and fail to put him to death [as My law requires],

Bible in Basic English

And if the people of the land do not take note of that man when he gives his offspring to Molech, and do not put him to death,

Darby Translation

And if the people of the land do any ways hide their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, that they kill him not,

Julia Smith Translation

And if the people of the land, hiding, shall hide their eyes from that man in his giving his seed to Molech, so as not to put him to death;

King James 2000

And if the people of the land do in any way hide their eyes from the man, when he gives of his children unto Molech, and kill him not:

Lexham Expanded Bible

And if the people of the land ever shut their eyes from that man at his giving {some of} his offspring to Molech, not putting him to death,

Modern King James verseion

And if the people of the land in any way hide their eyes from the man when he gives of his seed to Molech, and do not kill him,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And though that the people of the land hide their eyes from that fellow, when he giveth of his seed unto Moloch, so that they kill him not:

NET Bible

If, however, the people of the land shut their eyes to that man when he gives some of his children to Molech so that they do not put him to death,

New Heart English Bible

If the people of the land all hide their eyes from that person, when he gives of his seed to Molech, and do not put him to death;

The Emphasized Bible

But, if the people of the land, do even hide, their eyes from that man, when he giveth of his seed unto Molech, - so as not to put him to death,

Webster

And if the people of the land do any ways hide their eyes from the man, when he giveth of his seed to Molech, and kill him not;

World English Bible

If the people of the land all hide their eyes from that person, when he gives of his seed to Molech, and don't put him to death;

Youngs Literal Translation

'And if the people of the land really hide their eyes from that man, in his giving of his seed to the Molech, so as not to put him to death,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And if the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

do any ways
עלם 
`alam 
Usage: 28

עלם 
`alam 
Usage: 28

from the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

of his seed
זרע 
Zera` 
Usage: 229

מלך 
Molek 
Usage: 9

and kill
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Context Readings

Molech Worship And Spiritism

3 I myself will set my face against that man and will cut him off from among his people, because he has given one of his children to Molech, to make my sanctuary unclean and to profane my holy name. 4 If the people of the land, however, should ever disregard that man when he gives any of his offspring to Molech, so as not to put him to death, 5 then I will set my face against that man and against his clan and will cut them off from among their people, him and all who follow him in whoring after Molech.

Cross References

Deuteronomy 17:2-5

"If there is found among you, within any of your towns that the LORD your God is giving you, a man or woman who does what is evil in the sight of the LORD your God, in transgressing his covenant,

Deuteronomy 13:8

you shall not yield to him or listen to him, nor shall your eye pity him, nor shall you spare him, nor shall you conceal him.

Joshua 7:12

Therefore the people of Israel cannot stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will be with you no more, unless you destroy the devoted things from among you.

1 Samuel 3:13-14

And I declare to him that I am about to punish his house forever, for the iniquity that he knew, because his sons were blaspheming God,and he did not restrain them.

1 Kings 20:42

And he said to him, "Thus says the LORD, 'Because you have let go out of your hand the man whom I had devoted to destruction, therefore your life shall be for his life, and your people for his people.'"

Acts 17:30

The times of ignorance God overlooked, but now he commands all people everywhere to repent,

Revelation 2:14

But I have a few things against you: you have some there who hold the teaching of Balaam, who taught Balak to put a stumbling block before the sons of Israel, so that they might eat food sacrificed to idols and practice sexual immorality.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain