Parallel Verses

International Standard Version

However, whatever has a defect is not to be offered, because it won't be acceptable for you.

New American Standard Bible

'Whatever has a defect, you shall not offer, for it will not be accepted for you.

King James Version

But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.

Holman Bible

You are not to present anything that has a defect, because it will not be accepted on your behalf.

A Conservative Version

But whatever has a blemish, that ye shall not offer, for it shall not be acceptable for you.

American Standard Version

But whatsoever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.

Amplified

But you shall not offer anything which has a blemish, for it will not be acceptable for you.

Bible in Basic English

But anything which has a mark you may not give; it will not make you pleasing to the Lord.

Darby Translation

Nothing that hath a defect shall ye present; for it shall not be acceptable for you.

Jubilee 2000 Bible

But ye shall not offer any thing that has a blemish, for it shall not be acceptable for you.

Julia Smith Translation

And every one which in it is a blemish ye shall not bring it: for it shall not be for acceptance for you.

King James 2000

But whatsoever has a blemish, that shall you not offer: for it shall not be acceptable for you.

Lexham Expanded Bible

You shall not present any [animal] in which [is] a physical defect, because it shall not be {acceptable} for you.

Modern King James verseion

You shall not offer that which has a blemish. For it shall not be acceptable for you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let them offer nothing that is deformed for they shall get no favour therewith.

NET Bible

You must not present anything that has a flaw, because it will not be acceptable for your benefit.

New Heart English Bible

But whatever has a blemish, that you shall not offer: for it shall not be acceptable for you.

The Emphasized Bible

whatsoever hath in it a blemish, shall ye not bring near, - for it shall not he accepted for you.

Webster

But whatever hath a blemish, that shall ye not offer: for it shall not be acceptable for you.

World English Bible

But whatever has a blemish, that you shall not offer: for it shall not be acceptable for you.

Youngs Literal Translation

nothing in which is blemish do ye bring near, for it is not for a pleasing thing for you.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מוּם מאוּם 
M'uwm 
Usage: 21

that shall ye not offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

for it shall not be acceptable
רצן רצון 
Ratsown 
Usage: 56

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Acceptable Offerings

19 so that he'll be sure to be accepted, he is to offer a male without defect from the bulls, the lambs, and the goats. 20 However, whatever has a defect is not to be offered, because it won't be acceptable for you. 21 "If a person brings a peace offering sacrifice to the LORD to fulfill a vow or a free will offering from the herd or the flock, it is to be sound in order to be accepted, without any defect in it.


Cross References

Deuteronomy 15:21

If it has a blemish lameness, blindness, or any kind of defect you must not sacrifice it to the LORD your God.

Malachi 1:8

When you bring blind animals for sacrifice, is that not wrong? And when you sacrifice crippled or diseased animals, is that not wrong? Offer that to your governor would he be pleased with you or receive you favorably?" asks the LORD of the Heavenly Armies.

Leviticus 22:25

A resident alien is not to offer as food to your God any of these items, because they are afflicted with ritual corruption due to their defects. They're not acceptable for you."

Hebrews 9:14

how much more will the blood of the Messiah, who through the eternal Spirit offered himself unblemished to God, cleanse our consciences from dead actions so that we may serve the living God!

1 Peter 1:19

but with the precious blood of the Messiah, like that of a lamb without blemish or defect.

Malachi 1:13-14

"And you say, "What a burden!' and sniff contemptuously at it," says the LORD of the Heavenly Armies, "when you present maimed, crippled, and diseased animals, and when you bring the offering. Should I accept this from your hand?" asks the LORD.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain