Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
[The] blind or [the] injured or [the] maimed or [the] seeping or [one with a] skin disorder or [one with a] skin eruption--these you shall not present to Yahweh, nor shall you give from them an offering made by fire on the altar for Yahweh.
New American Standard Bible
Those that are blind or fractured or maimed or having a running sore or eczema or scabs, you shall not offer to the Lord, nor make of them an offering by fire on the altar to the Lord.
King James Version
Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD.
Holman Bible
You are not to present any animal to the Lord that is blind, injured, maimed, or has a running sore, festering rash,
International Standard Version
You are not to bring to the LORD an offering that is blind, fractured, mutilated, or infected with ulcers, scurvy, or scales. You are not to present any of them as an offering made by fire on the altar for the LORD.
A Conservative Version
Blind, or broken, or maimed, or having a skin tumor, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these to LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar to LORD.
American Standard Version
Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto Jehovah, nor make an offering by fire of them upon the altar unto Jehovah.
Amplified
Animals that are blind or fractured or mutilated, or have a sore or a running wound or an itch or scabs, you shall not offer to the Lord nor make an offering of them by fire on the altar to the Lord.
Bible in Basic English
Anything blind or broken or damaged or having any disease or any mark on it may not be offered to the Lord; you may not make an offering of it by fire on the altar to the Lord.
Darby Translation
Blind, or broken, or maimed, or ulcerous, or with itch, or scabbed ye shall not present these to Jehovah, nor make an offering by fire of them on the altar to Jehovah.
Julia Smith Translation
Blind, or broken, or cut, or flowing, or scurvy, or scabby, they shall not bring these to Jehovah, and a sacrifice ye shall not give from them upon the altar to Jehovah.
King James 2000
Blind, or broken, or maimed, or having a discharge, or an itching disease, or scabs, you shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD.
Modern King James verseion
Blind, or broken, or maimed, or having a running sore, or having scurvy, or scabbed, you shall not offer these to Jehovah, nor make an offering by fire of them on the altar to Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
whether it be blind, broken, wounded or have a wen, or be mangy or scabbed; see that ye offer no such unto the LORD, nor put an offering of any such upon the altar unto the LORD.
NET Bible
"'You must not present to the Lord something blind, or with a broken bone, or mutilated, or with a running sore, or with a festering eruption, or with a feverish rash. You must not give any of these as a gift on the altar to the Lord.
New Heart English Bible
Blind, injured, maimed, having a wart, festering, or having a running sore, you shall not offer these to the LORD, nor make an offering by fire of them on the altar to the LORD.
The Emphasized Bible
Blind, or broken, or rent, or having a running sore, or scurvy, or scab, ye shall not bring these near unto Yahweh, - and no, altar-flame, shall ye present therefrom upon the altar, unto Yahweh.
Webster
Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these to the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar to the LORD.
World English Bible
Blind, injured, maimed, having a wart, festering, or having a running sore, you shall not offer these to Yahweh, nor make an offering by fire of them on the altar to Yahweh.
Youngs Literal Translation
blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed -- ye do not bring these near to Jehovah, and a fire-offering ye do not make of them on the altar to Jehovah.
Themes
Altar of burnt-offering » Nothing polluted or defective to be offered on
Blemish » Animals with, forbidden to be used for sacrifice
Blindness » Of animals » Sacrifice
Dedication » Must be without blemish
Offerings » Free-will » Must be perfect (whole, complete)
Interlinear
Qarab
Word Count of 20 Translations in Leviticus 22:22
Verse Info
Context Readings
Acceptable Offerings
21 And if anyone brings a sacrifice of fellowship offerings for Yahweh to fulfill a vow or as a freewill offering from the cattle or from the flock, it must be without defect {to be acceptable}; there must not be any physical defect in it. 22 [The] blind or [the] injured or [the] maimed or [the] seeping or [one with a] skin disorder or [one with a] skin eruption--these you shall not present to Yahweh, nor shall you give from them an offering made by fire on the altar for Yahweh. 23 As for an ox or sheep that is deformed or that is stunted, you may present it [as] a freewill offering, but for a vow it will not be accepted.
Phrases
Cross References
Leviticus 22:20
You shall not present any [animal] in which [is] a physical defect, because it shall not be {acceptable} for you.
Leviticus 1:9
Then he must wash its inner parts and its lower leg bones with water, and the priest will turn into smoke the whole [animal] on the altar [as] a burnt offering [by] fire, [as] an appeasing fragrance for Yahweh.
Leviticus 1:13
Then he must wash the inner parts and the lower leg bones with water and the priest shall present the whole [animal] and will turn [it] into smoke on the altar; it [is] a burnt offering [by] fire [as] an appeasing fragrance for Yahweh.
Leviticus 3:3
He shall present from the sacrifice of the fellowship offering an offering made by fire for Yahweh [consisting of] the fat covering the inner parts and all the fat that [is] on the inner parts,
Leviticus 3:5
Aaron's sons shall turn it to smoke on the altar in addition to the burnt offering that [is] on the wood, which [is] on the fire; it [is] an offering made by fire [as] an appeasing fragrance for Yahweh.
Malachi 1:8
When you offer a blind [animal] for sacrifice, is that not wrong? And when you offer [the] lame and the one who is ill, is that not wrong? Present it, please, to your governor! Will he be pleased with you? {Will he show you favor}?" says Yahweh of hosts.
Leviticus 21:18-21
Indeed, any man in whom is a physical defect shall not come near: a blind man or lame or disfigured or deformed,