Parallel Verses

Webster

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them to the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.

New American Standard Bible

When you reap the harvest of your land, moreover, you shall not reap to the very corners of your field nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the needy and the alien. I am the Lord your God.’”

King James Version

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them unto the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.

Holman Bible

When you reap the harvest of your land, you are not to reap all the way to the edge of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and the foreign resident; I am Yahweh your God.”

International Standard Version

Furthermore, when you harvest the produce of your land, you are not to harvest all the way to the corners of your field or gather the gleanings of your harvest. Leave them for the poor and resident alien. I am the LORD your God."

A Conservative Version

And when ye reap the harvest of your land, thou shall not wholly reap the corners of thy field, neither shall thou gather the gleaning of thy harvest. Thou shall leave them for the poor man, and for the sojourner. I am LORD your Go

American Standard Version

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleaning of thy harvest: thou shalt leave them for the poor, and for the sojourner: I am Jehovah your God.

Amplified

‘When you reap the harvest of your land, you shall not reap to the edges of your field, nor gather the gleaning of your harvest; you are to leave them for the poor and for the stranger. I am the Lord your God.’”

Bible in Basic English

And when you get in the grain from your land, do not let all the grain at the edges of the field be cut, and do not take up the grain which has been dropped in the field; let that be for the poor, and for the man from another country: I am the Lord your God.

Darby Translation

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not in thy harvest entirely reap the corners of thy field, and the gleaning of thy harvest shalt thou not gather: thou shalt leave them unto the poor and to the stranger: I am Jehovah your God.

Julia Smith Translation

And in your reaping the harvest of your land, thou shalt not finish the extremity of thy field in thy reaping, and the gleaning of thy harvest thou shalt not glean: to the poor and to the stranger thou shalt leave them: I Jehovah your God.

King James 2000

And when you reap the harvest of your land, you shall not completely reap the corners of your field when you reap, neither shall you gather any gleaning of your harvest: you shall leave them unto the poor, and to the stranger: I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

And when you reap the harvest of your land, you must not finish the edge of your field at your reaping, and you must not glean the remnants of your harvest--you shall leave them behind for the needy and for the alien; I [am] Yahweh your God.'"

Modern King James verseion

And when you reap the harvest of your land, you shall not completely reap the corner of your field. When you reap the gleaning of your harvest, you shall not gather. You shall leave them to the poor and to the stranger. I am Jehovah your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'When ye reap down your harvest, thou shalt not make clean riddance of thy field, neither shalt thou make any after gathering of thy harvest: but shalt leave them unto the poor and the stranger. I am the LORD your God.'"

NET Bible

When you gather in the harvest of your land, you must not completely harvest the corner of your field, and you must not gather up the gleanings of your harvest. You must leave them for the poor and the foreigner. I am the Lord your God.'"

New Heart English Bible

"'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap into the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest: you shall leave them for the poor, and for the foreigner. I am the LORD your God.'"

The Emphasized Bible

And, when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly clear the border of thy field when thou reapest, and, the gleanings of thy field, shalt thou not glean, - for the poor and for the sojourner, shalt thou leave them. I - Yahweh, am your God.

World English Bible

"'When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap into the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest: you shall leave them for the poor, and for the foreigner. I am Yahweh your God.'"

Youngs Literal Translation

And in your reaping the harvest of your land thou dost not complete the corner of thy field in thy reaping, and the gleaning of thy harvest thou dost not gather, to the poor and to the sojourner thou dost leave them; I Jehovah am your God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when ye reap
קצר 
Qatsar 
Usage: 49

the harvest
קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

of your land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the corners
פּאה 
Pe'ah 
Usage: 86

of thy field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

when thou reapest
קצר 
Qatsar 
Usage: 49

לקט 
Laqat 
Usage: 37

לקט 
Leqet 
Usage: 2

קציר 
Qatsiyr 
Usage: 54

them unto the poor
עני 
`aniy 
Usage: 75

and to the stranger
גּיר גּר 
Ger 
Usage: 92

I am the Lord

Usage: 0

Prayers for Leviticus 23:22

Context Readings

The Feast Of Weeks

21 And ye shall proclaim on the same day, that it may be a holy convocation to you: ye shall do no servile work in it. it shall be a statute for ever in all your dwellings throughout your generations. 22 And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them to the poor, and to the stranger: I am the LORD your God. 23 And the LORD spoke to Moses, saying,



Cross References

Leviticus 19:9-10

And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not wholly reap the corners of thy field, neither shalt thou gather the gleanings of thy harvest.

Deuteronomy 24:19-21

When thou cuttest down thy harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the stranger, for the fatherless, and for the widow: that the LORD thy God may bless thee in all the work of thy hands.

Deuteronomy 16:11-14

And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy maid-servant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there.

Ruth 2:3-7

And she went, and came, and gleaned in the field after the reapers: and her lot was to light on a part of the field belonging to Boaz, who was of the kindred of Elimelech.

Ruth 2:15-23

And when she had risen to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not:

Job 31:16-21

If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

Psalm 41:1-3

To the chief Musician, A Psalm of David. Blessed is he that considereth the poor: the LORD will deliver him in the time of trouble.

Psalm 112:9

He hath dispersed, he hath given to the poor; his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted with honor.

Proverbs 11:24-25

There is that scattereth, and yet increaseth; and there is that withholdeth more than is meet, but it tendeth to poverty.

Isaiah 58:7-8

Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou shouldst bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou shouldst cover him; and that thou shouldst not hide thyself from thy own flesh?

Isaiah 58:10

And if thou shalt draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noon day:

Luke 11:41

But rather give alms of such things as ye have; and behold, all things are clean to you.

2 Corinthians 9:5-12

Therefore I thought it necessary to exhort the brethren, that they would go before to you, and make up before hand your bounty, of which ye had notice before, that the same might be ready, as a matter of bounty, and not of covetousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain