Parallel Verses
International Standard Version
Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people.
New American Standard Bible
If there is any
King James Version
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
Holman Bible
If any person does not practice self-denial on this particular day, he must be cut off from his people.
A Conservative Version
For whatever soul it be who shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from his people.
American Standard Version
For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day; he shall be cut off from his people.
Amplified
If there is any person who will not humble himself on this same day, he shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].
Bible in Basic English
For any person, whoever he may be, who takes his pleasure on that day will be cut off from his people.
Darby Translation
For every soul that is not afflicted on that same day, shall be cut off from among his peoples.
Julia Smith Translation
For every soul which shall not be humbled in, that same day, and it was cut off from its people.
King James 2000
For whatsoever soul it be that shall not be humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.
Lexham Expanded Bible
If [there is] any person who does not deny [himself] on {this very same day}, then he shall be cut off from his people.
Modern King James verseion
For any soul who is not humbled in that same day, he shall be cut off from among his people.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For whatsoever soul it be that humbleth not himself that day, he shall be destroyed from among his people.
NET Bible
Indeed, any person who does not behave with humility on this particular day will be cut off from his people.
New Heart English Bible
For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.
The Emphasized Bible
For, whosoever be the person that shall not be humbled on this selfsame day, then shall he be cut off from among his kinsfolk.
Webster
For whatever soul it may be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people.
World English Bible
For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.
Youngs Literal Translation
'For any person who is not humbled in this self-same day hath even been cut off from his people;
Themes
Atonement » Day of » How observed
The day of atonement » Punishment for not observing
Church » Of the jews excommunication from » Excommunication as practised among the jews
Ethanim » Day of atonement, on the tenth day of
Excommunication » Excommunication as practised among the jews
Government » Ecclesiastical » Excommunication as practised among the jews
Humiliation and self-affliction » Encouraged
Interlinear
Nephesh
`anah
Yowm
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Leviticus 23:29
Verse Info
Context Readings
The Day Of Atonement
28 You are not to do any work that same day. It's the Day of Atonement, because your atonement is made in the presence of the LORD your God. 29 Anyone who doesn't humble himself that same day is to be eliminated from contact with his people. 30 I'll eliminate anyone who does work that day from among his people.
Cross References
Genesis 17:14
Any uncircumcised male who does not have the foreskin of his flesh circumcised on the eighth day after his birth is to be eliminated from his people because he has broken my covenant."
Leviticus 23:32
It's a Sabbath of rest for you on which you are to humble yourselves starting the evening of the ninth day of the month. You are to observe your Sabbath from evening to evening."
Numbers 5:2
"Command the Israelis to send outside the encampment every leper, everyone who has a discharge, and whoever is ritually defiled by contact with a corpse.
Leviticus 23:27
"However, on the tenth day of this seventh month is the Day of Atonement. It's a sacred assembly for you. Humble yourselves and bring an offering made by fire to the LORD.
Isaiah 22:12
On that day the Lord GOD of the Heavenly Armies called for weeping and mourning, for shaving heads and wearing sackcloth.
Jeremiah 31:9
They'll come crying, and I'll lead them as they pray for mercy. I'll make them walk by streams of water, along a straight path on which they won't stumble. For I am Israel's father, and Ephraim is my firstborn."
Ezekiel 7:16
Fugitives will escape to the mountains like doves fleeing through the valleys, all of them moaning because of their own iniquity.