Parallel Verses

King James Version

Ye shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths:

New American Standard Bible

You shall live in booths for seven days; all the native-born in Israel shall live in booths,

Holman Bible

You are to live in booths for seven days. All the native-born of Israel must live in booths,

International Standard Version

You are to live in tents for seven days. Every native born of Israel is to live in tents

A Conservative Version

Ye shall dwell in booths seven days. All who are home-born in Israel shall dwell in booths,

American Standard Version

Ye shall dwell in booths seven days; all that are home-born in Israel shall dwell in booths;

Amplified

You shall live in booths (temporary shelters) for seven days; all native-born in Israel shall live in booths,

Bible in Basic English

For seven days you will be living in tents; all those who are Israelites by birth are to make tents their living-places:

Darby Translation

In booths shall ye dwell seven days; all born in Israel shall dwell in booths;

Julia Smith Translation

Ye shall dwell in tents seven days; all the natives in Israel shall dwell in tents:

King James 2000

You shall dwell in booths seven days; all that are born Israelites shall dwell in booths:

Lexham Expanded Bible

You must live in the booths [for] seven days; all the natives in Israel must live in the booths,

Modern King James verseion

You shall live in booths seven days. All that are born Israelites shall live in booths,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye shall dwell in booths seven days: even all that are Israelites born shall dwell in booths,

NET Bible

You must live in temporary shelters for seven days; every native citizen in Israel must live in temporary shelters,

New Heart English Bible

You shall dwell in booths seven days. All who are native-born in Israel shall dwell in booths,

The Emphasized Bible

In booths, shall ye dwell seven days; - All the home-born in Israel, shall dwell in booths:

Webster

Ye shall dwell in booths seven days: all that are Israelites born shall dwell in booths:

World English Bible

You shall dwell in booths seven days. All who are native-born in Israel shall dwell in booths,

Youngs Literal Translation

'In booths ye dwell seven days; all who are natives in Israel dwell in booths,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

in booths
סכּה 
Cukkah 
Usage: 31

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

יום 
Yowm 
Usage: 2293

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

אזרח 
'ezrach 
Usage: 17

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

Context Readings

Summary Of The Feasts

41 And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month. 42 Ye shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths: 43 That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

Cross References

Nehemiah 8:14-17

And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month:

Genesis 33:17

And Jacob journeyed to Succoth, and built him an house, and made booths for his cattle: therefore the name of the place is called Succoth.

Numbers 24:2

And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

Numbers 24:5

How goodly are thy tents, O Jacob, and thy tabernacles, O Israel!

Jeremiah 35:10

But we have dwelt in tents, and have obeyed, and done according to all that Jonadab our father commanded us.

2 Corinthians 5:1

For we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of God, an house not made with hands, eternal in the heavens.

Hebrews 11:13-16

These all died in faith, not having received the promises, but having seen them afar off, and were persuaded of them, and embraced them, and confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain