Parallel Verses
Holman Bible
If you wonder: ‘What will we eat in the seventh year if we don’t sow or gather our produce?’
New American Standard Bible
But if you say, “
King James Version
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
International Standard Version
"Now if you ask, "What will we eat during the seventh year? After all, we may not plant or even gather our produce!'
A Conservative Version
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase,
American Standard Version
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;
Amplified
And if you say, “What are we going to eat in the seventh year if we do not sow [seed] or gather in our crops?”
Bible in Basic English
And if you say, Where will our food come from in the seventh year, when we may not put in seed, or get in the increase
Darby Translation
And if ye say, What shall we eat in the seventh year? behold, we may not sow, nor gather in our produce;
Julia Smith Translation
And when ye shall say, What shall we eat in the seventh year? behold, we shall not sow and we shall not gather our produce.
King James 2000
And if you shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow, nor gather in our increase:
Lexham Expanded Bible
And if you should say, "What shall we eat in the seventh year, {if} we do not sow and we do not gather its yield?"
Modern King James verseion
And if you shall say, What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow nor gather in our increase!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"'If ye shall say: What shall we eat the seventh year inasmuch as we shall not sow nor gather in our increase?
NET Bible
If you say, 'What will we eat in the seventh year if we do not sow and gather our produce?'
New Heart English Bible
If you said, "What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;"
The Emphasized Bible
And since ye may say, What shall we eat in the seventh year? Lo! we are not to sow, neither are we to gather our increase!
Webster
And if ye shall say, What shall we eat the seventh year? behold, we shall not sow nor gather in our increase:
World English Bible
If you said, "What shall we eat the seventh year? Behold, we shall not sow, nor gather in our increase;"
Youngs Literal Translation
'And when ye say, What do we eat in the seventh year, lo, we do not sow, nor gather our increase?
Themes
Feast of sabbatical year » Surplus of sixth year to provide for
Seed » Mosaic laws respecting » Not to be sown during the sabbatical year
Topics
Interlinear
Shaneh (in pl. only),
Zara`
References
Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:20
Verse Info
Context Readings
Release Of Landed Property
19 Then the land will yield its fruit, so that you can eat, be satisfied, and live securely in the land. 20 If you wonder: ‘What will we eat in the seventh year if we don’t sow or gather our produce?’ 21 I will appoint My blessing for you in the sixth year, so that it will produce a crop sufficient for three years.
Phrases
Cross References
Leviticus 25:4
But there will be a Sabbath of complete rest
Luke 12:29
Numbers 11:4
Contemptible people
Numbers 11:13
Where can I get meat to give all these people? For they are crying to me: ‘Give us meat to eat!’
2 Kings 6:15-17
When the servant of the man of God got up early and went out, he discovered an army with horses and chariots surrounding the city. So he asked Elisha, “Oh, my master, what are we to do?”
2 Kings 7:2
Then the captain, the king’s right-hand man,
Elisha announced, “You will in fact see it with your own eyes, but you won’t eat any of it.”
2 Chronicles 25:9
Then Amaziah said to the man of God, “What should I do about the 7,500 pounds
The man of God replied, “The Lord is able to give you much more than this.”
Psalm 78:19-20
“Is God able to provide food in the wilderness?
Isaiah 1:2
for the Lord has spoken:
“I have raised children
but they have rebelled against Me.
Matthew 6:25-34
Matthew 8:26
But He said to them,
Philippians 4:6
Don’t worry about anything, but in everything, through prayer and petition with thanksgiving, let your requests be made known to God.
Hebrews 13:5-6
Your life should be free from the love of money. Be satisfied with what you have, for He Himself has said, I will never leave you or forsake you.