Parallel Verses
A Conservative Version
I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.
New American Standard Bible
King James Version
I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Holman Bible
I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
International Standard Version
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
American Standard Version
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Amplified
I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.
Bible in Basic English
I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, that I might be your God.
Darby Translation
I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.
Julia Smith Translation
I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to be to you for God.
King James 2000
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Lexham Expanded Bible
I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you.
Modern King James verseion
I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
for I am the LORD your God which brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.
NET Bible
I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan -- to be your God.
New Heart English Bible
I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
The Emphasized Bible
I - Yahweh, am your God, who brought you forth out of the land of Egypt, - to give unto you the land of Canaan, to become your God,
Webster
I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
World English Bible
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.
Youngs Literal Translation
I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.
Interlinear
'elohiym
Yatsa'
'erets
Nathan
'erets
References
Verse Info
Context Readings
Kindness For Poor Brothers
37 Thou shall not give him thy money upon interest, nor give him thy food for profit. 38 I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God. 39 And if thy brother becomes poor with thee, and sells himself to thee, thou shall not make him to serve as a bondman.
Phrases
Cross References
Leviticus 11:45
For I am LORD who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. Ye shall therefore be holy, for I am holy.
Leviticus 22:32-33
And ye shall not profane my holy name, but I will be hallowed among the sons of Israel. I am LORD who hallows you,
Genesis 17:7
And I will establish my covenant between me and thee and thy seed after thee throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to thee and to thy seed after thee.
Exodus 20:2
I am LORD thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
Numbers 15:41
I am LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am LORD your God.
Jeremiah 31:1
At that time, says LORD, I will be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
Jeremiah 31:33
But this is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says LORD: I will give my law{s (LXX/NT)} in their inward parts, and I will write {them (LXX/NT)} in their hearts. And I will be their God, and th
Jeremiah 32:38
And they shall be my people, and I will be their God.
Hebrews 11:16
But now they aspire for a superior one, that is, a heavenly one. Therefore God is not ashamed of them, to be called their God, for he has prepared for them a city.