Parallel Verses

Holman Bible

I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

New American Standard Bible

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

King James Version

I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

International Standard Version

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

A Conservative Version

I am LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, [and] to be your God.

American Standard Version

I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Amplified

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God.

Bible in Basic English

I am the Lord your God, who took you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan, that I might be your God.

Darby Translation

I am Jehovah your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, to be your God.

Julia Smith Translation

I am Jehovah your God who brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to be to you for God.

King James 2000

I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Lexham Expanded Bible

I [am] Yahweh your God, who brought you out from the land of Egypt to give {you} the land of Canaan, to be as God for you.

Modern King James verseion

I am Jehovah your God who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for I am the LORD your God which brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan and to be your God.

NET Bible

I am the Lord your God who brought you out from the land of Egypt to give you the land of Canaan -- to be your God.

New Heart English Bible

I am the LORD your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

The Emphasized Bible

I - Yahweh, am your God, who brought you forth out of the land of Egypt, - to give unto you the land of Canaan, to become your God,

Webster

I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

World English Bible

I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, to give you the land of Canaan, and to be your God.

Youngs Literal Translation

I am Jehovah your God, who hath brought you out of the land of Egypt, to give to you the land of Canaan, to become your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

to give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

you the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

References

Word Count of 20 Translations in Leviticus 25:38

Context Readings

Kindness For Poor Brothers

37 You are not to lend him your silver with interest or sell him your food for profit. 38 I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt to give you the land of Canaan and to be your God. 39 “If your brother among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him to do slave labor.



Cross References

Leviticus 11:45

For I am Yahweh, who brought you up from the land of Egypt to be your God, so you must be holy because I am holy.

Leviticus 22:32-33

You must not profane My holy name; I must be treated as holy among the Israelites. I am Yahweh who sets you apart,

Genesis 17:7

I will keep My covenant between Me and you, and your future offspring throughout their generations, as an everlasting covenant to be your God and the God of your offspring after you.

Exodus 20:2

I am the Lord your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the place of slavery.

Numbers 15:41

I am Yahweh your God who brought you out of the land of Egypt to be your God; I am Yahweh your God.”

Jeremiah 31:1

“At that time”—this is the Lord’s declaration—“I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people.”

Jeremiah 31:33

“Instead, this is the covenant I will make with the house of Israel after those days”—the Lord’s declaration. “I will put My teaching within them and write it on their hearts. I will be their God, and they will be My people.

Jeremiah 32:38

They will be My people, and I will be their God.

Hebrews 11:16

But they now desire a better place—a heavenly one. Therefore God is not ashamed to be called their God, for He has prepared a city for them.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain