Parallel Verses

Modern King James verseion

For to Me the sons of Israel are servants. They are My servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Jehovah your God.

New American Standard Bible

'For the sons of Israel are My servants; they are My servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the LORD your God.

King James Version

For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

Holman Bible

For the Israelites are My slaves. They are My slaves I brought out of the land of Egypt; I am the Lord your God.

International Standard Version

because the Israelis are my servants. They're my servants, since I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God."

A Conservative Version

For the sons of Israel are servants to me. They are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am LORD your God.

American Standard Version

For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.

Amplified

For to Me the Israelites are servants, My servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. I am the Lord your God.

Bible in Basic English

For the children of Israel are servants to me; they are my servants whom I took out of the land of Egypt: I am the Lord your God.

Darby Translation

For the children of Israel are servants unto me; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.

Jubilee 2000 Bible

For the sons of Israel are mine; they are my slaves whom I brought forth out of the land of Egypt. I AM your God.

Julia Smith Translation

For to me the sons of Israel are servants; they are my servants which I brought them forth out of the land of Egypt: I Jehovah your God.

King James 2000

For unto me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

Lexham Expanded Bible

Indeed, the {Israelites} [are] servants for me; they [are] my servants whom I brought out from the land of Egypt. I [am] Yahweh your God.'"

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for the children of Israel are my servants which I brought out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

NET Bible

because the Israelites are my own servants; they are my servants whom I brought out from the land of Egypt. I am the Lord your God.

New Heart English Bible

For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am the LORD your God.

The Emphasized Bible

For, unto me, are the sons of Israel, bondmen, my bondmen, they are, whom I brought forth out of the land of Egypt. I, Yahweh, am your God.

Webster

For to me the children of Israel are servants, they are my servants whom I brought out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

World English Bible

For to me the children of Israel are servants; they are my servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.

Youngs Literal Translation

For to Me are the sons of Israel servants; My servants they are, whom I have brought out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עבד 
`ebed 
Usage: 800

עבד 
`ebed 
Usage: 800

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

I am the Lord

Usage: 0

Context Readings

Redeeming A Poor Man

54 And if he is not redeemed in this way, then he shall go out in the year of jubilee, he and his sons with him. 55 For to Me the sons of Israel are servants. They are My servants whom I brought forth out of the land of Egypt. I am Jehovah your God.



Cross References

Leviticus 25:42

For they are My servants, whom I brought forth out of the land of Egypt. They shall not be sold as a slave.

Exodus 13:3

And Moses said to the people, Remember this day in which you came out of Egypt, out of the house of bondage. For Jehovah brought you out from this place by the strength of His hand. There shall be no leaven eaten.

Exodus 20:2

I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

Psalm 116:16

O Jehovah, truly I am Your servant; I am Your servant, and the son of Your handmaid; You have loosed my bonds.

Isaiah 43:3

For I am Jehovah your God, the Holy One of Israel, your Savior; I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba for you.

Luke 1:74-75

that He would grant to us, that we, being delivered out of the hand of our enemies, might serve Him without fear

Romans 6:14

For sin shall not have dominion over you, for you are not under Law, but under grace.

Romans 6:17-18

But thanks be to our God that you were the slaves of sin, but you have obeyed from the heart that form of doctrine to which you were delivered.

Romans 6:22

But now, being made free from sin, and having become slaves to God, you have your fruit to holiness, and the end everlasting life.

1 Corinthians 7:22-23

For he who is called a slave in the Lord is a freed man of the Lord. And likewise, he who is called a free man is a slave of Christ.

1 Corinthians 9:19

For though I am free from all, yet I have made myself servant to all, so that I might gain the more.

1 Corinthians 9:21

To those who are outside Law, I became as outside Law (not being outside law to God, but under the Law to Christ), so that I might gain those who are outside Law.

Galatians 5:13

For, brothers, you were called to liberty. Only do not use the liberty for an opening to the flesh, but by love serve one another.



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain