Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And so your labour shall be spent in vain. For your land shall not give her increase, neither the trees of the land shall give their fruits.
New American Standard Bible
King James Version
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
Holman Bible
and your strength will be used up for nothing.
International Standard Version
Your strength will be spent in vain, because your land won't yield its produce and the trees of the land won't yield their fruit.
A Conservative Version
and your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, nor shall the trees of the land yield their fruit.
American Standard Version
and your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruit.
Amplified
Your strength will be spent uselessly, for your land will not yield its produce and the trees of the land will not yield their fruit.
Bible in Basic English
And your strength will be used up without profit; for your land will not give her increase and the trees of the field will not give their fruit.
Darby Translation
and your strength shall be spent in vain, and your land shall not yield its produce; and the trees of the land shall not yield their fruit.
Julia Smith Translation
And your strength shall be exhausted to no purpose: and your land shall not give its produce, and the tree of the land shall not give its fruit
King James 2000
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
Lexham Expanded Bible
And your strength shall be consumed {in vain}; and your land shall not give its produce, and the land's trees shall not give their fruit.
Modern King James verseion
And your strength shall be spent in vain. For your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the field yield their fruits.
NET Bible
Your strength will be used up in vain, your land will not give its yield, and the trees of the land will not produce their fruit.
New Heart English Bible
and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.
The Emphasized Bible
And your strength shall be spent in vain, - And your land shall not yield her increase, And the trees of the land, shall not yield their fruit.
Webster
And your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.
World English Bible
and your strength will be spent in vain; for your land won't yield its increase, neither will the trees of the land yield their fruit.
Youngs Literal Translation
and consumed hath been your strength in vain, and your land doth not give her produce, and the tree of the land doth not give its fruit.
Themes
Agriculture » Foes of » Barrenness of soil as a result of sin
Barrenness » Barrenness of soil as a result of sin
Chastisement » Who the lord chastens
Desolation » Why desolation comes
Disobedience to God » Denunciations against
Judgments » Denounced against disobedience
Pestilence » Who the lord sends pestilence upon
Punishment » Design of » To secure obedience
Punishment of the The Wicked » In this life by » Famine
Rebellion against God » Punishment for
Satisfaction » Who shall not be satisfied
Seven » Miscellany of sevens » The threatened punishment of israel was sevenfold
Topics
Interlinear
Koach
Tamam
'erets
Nathan
`ets
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Leviticus 26:20
Verse Info
Context Readings
Punishment For Disobedience
19 and will break the pride of your strength. For I will make the heaven over you as hard as iron, and your land as hard as brass. 20 And so your labour shall be spent in vain. For your land shall not give her increase, neither the trees of the land shall give their fruits. 21 And if ye walk contrary unto me and will not hearken unto me, I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.
Names
Cross References
Psalm 127:1
{A song of the stairs} Except the LORD build the house, their labour is but lost that build it. Except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.
Isaiah 49:4
And I said, "I labour in vain and spend my strength for nought, and unprofitably. Howbeit, my cause I commit to the LORD and my travail unto my God."
Leviticus 26:4
then I will send you rain in the right season and your land shall yield her increase and the trees of the field shall give their fruit.
Deuteronomy 11:17
and then the wrath of the LORD wax hot upon you and shut up the heaven that there be no rain and that your land yield not her fruit, and that ye perish quickly from off the good land which the LORD giveth you.
Deuteronomy 28:18
Cursed shall be the fruit of thy body and the fruit of thy land be and the fruit of thine oxen and the flocks of thy sheep.
Deuteronomy 28:38-40
Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in: for the grasshoppers shall destroy it.
Deuteronomy 28:42
All thy trees and fruit of thy land shall be marred with blasting.
Job 31:40
then let thistles grow instead of my wheat, and thorns for my barley."
Psalm 107:34
A fruitful land maketh he barren, for the wickedness of them that dwell therein.
Isaiah 17:11
In the day when thou didst plant it, it was great, and gave soon the fruit of thy seed: But in the day of harvest, thou shalt reap a heap of sorrows and miseries.
Habakkuk 2:13
Shall not the LORD of Hosts bring this to pass, that the laborers of the people shall be burnt with a great fire, and that the thing whereupon the people have wearied themselves, shall be lost?
Haggai 1:9-11
Ye looked for much, and lo it is come to little: and though ye bring it home, yet do I blow it away. And why so, sayeth the LORD of Hosts? Even because that my house lieth so waste, and ye run every man unto his own house.
Haggai 2:16
that when ye came to a corn heap of twenty bushels, there were scarce ten: and that when ye came to the wine press for to pour out fifty pots of wine, there were scarce twenty.
1 Corinthians 3:6
I have planted. Apollos watered. But God gave increase.
Galatians 4:11
I am in fear of you, lest I have bestowed on you labour in vain.