Parallel Verses

Holman Bible

They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies.

New American Standard Bible

They will therefore stumble over each other as if running from the sword, although no one is pursuing; and you will have no strength to stand up before your enemies.

King James Version

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

International Standard Version

They'll stumble over each other as though fleeing before the sword, even though no one is pursuing.

A Conservative Version

And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when no man pursues. And ye shall have no power to stand before your enemies.

American Standard Version

And they shall stumble one upon another, as it were before the sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

Amplified

They shall stumble over one another as if to escape from a sword when no one is chasing them; and you will have no power to stand before your enemies.

Bible in Basic English

Falling on one another, as before the sword, when no one comes after them; you will give way before your haters.

Darby Translation

and they shall stumble one over another, as it were before a sword, when none pursueth; and ye shall have no power to stand before your enemies.

Julia Smith Translation

And they faltered each upon his brother, as from before the sword, and none pursued: and there shall be to you no power of standing before your enemies.

King James 2000

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursues: and you shall have no power to stand before your enemies.

Lexham Expanded Bible

And they shall stumble over {one another} as {from before} a sword, but there shall not be a pursuer; and {you shall have no resistance} {before} your enemies.

Modern King James verseion

And they shall fall on one another, as if it were before a sword, when none pursues. And you shall have no power to stand before your enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they shall fall one upon another, as it were before a sword even no man following them, and ye shall have no power to stand before your enemies:

NET Bible

They will stumble over each other as those who flee before a sword, though there is no pursuer, and there will be no one to take a stand for you before your enemies.

New Heart English Bible

They will stumble over one another, as it were before the sword, when no one pursues: and you will have no power to stand before your enemies.

The Emphasized Bible

And they shall stumble one upon another as from before a sword, when, pursuer there is none; And ye shall not have wherewith to stand before your foes;

Webster

And they shall fall one upon another, as it were before a sword, when none pursueth: and ye shall have no power to stand before your enemies.

World English Bible

They will stumble over one another, as it were before the sword, when no one pursues: and you will have no power to stand before your enemies.

Youngs Literal Translation

And they have stumbled one on another, as from the face of a sword, and there is none pursuing, and ye have no standing before your enemies,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּשׁל 
Kashal 
Usage: 62

one
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

as it were before
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

a sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

and ye shall have no power to stand
תּקוּמה 
T@quwmah 
Usage: 1

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Punishment For Disobedience

36 “I will put anxiety in the hearts of those of you who survive in the lands of their enemies. The sound of a wind-driven leaf will put them to flight, and they will flee as one flees from a sword, and fall though no one is pursuing them. 37 They will stumble over one another as if fleeing from a sword though no one is pursuing them. You will not be able to stand against your enemies. 38 You will perish among the nations; the land of your enemies will devour you.


Cross References

Joshua 7:12-13

This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they have been set apart for destruction. I will no longer be with you unless you remove from you what is set apart.

Judges 2:14

The Lord’s anger burned against Israel, and He handed them over to marauders who raided them. He sold them to the enemies around them, and they could no longer resist their enemies.

Numbers 14:42

Don’t go, because the Lord is not among you and you will be defeated by your enemies.

Judges 7:22

When Gideon’s men blew their 300 trumpets, the Lord set the swords of each man in the army against each other. They fled to Beth-shittah in the direction of Zererah as far as the border of Abel-meholah near Tabbath.

1 Samuel 14:15-16

Terror spread through the Philistine camp and the open fields to all the troops. Even the garrison and the raiding parties were terrified. The earth shook, and terror spread from God.

Isaiah 10:4

There will be nothing to do
except crouch among the prisoners
or fall among the slain.
In all this, His anger is not removed,
and His hand is still raised to strike.

Jeremiah 37:10

Indeed, if you were to strike down the entire Chaldean army that is fighting with you, and there remained among them only the badly wounded men, each in his tent, they would get up and burn this city down.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain