Parallel Verses

Darby Translation

and the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering by fire to Jehovah.

New American Standard Bible

Then the priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.

King James Version

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.

Holman Bible

Then the priest will burn the food on the altar, as a fire offering to the Lord.

International Standard Version

Then the priest is to burn them on the altar as a food offering made by fire to the LORD.

A Conservative Version

And the priest shall burn it upon the altar. It is the food of the offering made by fire to LORD.

American Standard Version

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto Jehovah.

Amplified

The priest shall offer it up in smoke on the altar as food, an offering by fire to the Lord.

Bible in Basic English

That it may be burned by the priest on the altar; it is the food of the offering made by fire to the Lord.

Julia Smith Translation

And the priest burnt it upon the altar: the bread of the sacrifice to Jehovah.

King James 2000

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire unto the LORD.

Lexham Expanded Bible

The priest shall turn it into smoke on the altar [as] a food offering made by fire for Yahweh.

Modern King James verseion

And the priest shall burn it on the altar, bread of the fire offering to Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall burn them upon the altar to feed the LORD's offering withal."'

NET Bible

Then the priest must offer it up in smoke on the altar as a food gift to the Lord.

New Heart English Bible

And the priest shall offer it up in smoke on the altar; it is food, an offering made by fire to the LORD.

The Emphasized Bible

Then shall the priest make a perfume, at the altar, - the food of an altar-flame, unto Yahweh.

Webster

And the priest shall burn it upon the altar: it is the food of the offering made by fire to the LORD.

World English Bible

The priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering made by fire to Yahweh.

Youngs Literal Translation

and the priest hath made it a perfume on the altar -- bread of a fire-offering to Jehovah.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

קטר 
Qatar 
Usage: 116

it upon the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

it is the food
לחם 
Lechem 
Usage: 298

of the offering made by fire
אשּׁה 
'ishshah 
offering...by fire
Usage: 65

References

Easton

Fat

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Fellowship Offerings Of Sheep

10 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the net above the liver which he shall take away as far as the kidneys; 11 and the priest shall burn it on the altar: it is the food of the offering by fire to Jehovah. 12 And if his offering be a goat, then he shall present it before Jehovah.



Cross References

Leviticus 21:6

They shall be holy unto their God, and not profane the name of their God; for they present Jehovah's offerings by fire, the bread of their God; therefore shall they be holy.

Leviticus 21:17

Speak unto Aaron, saying, Any of thy seed throughout their generations that hath any defect, shall not approach to present the bread of his God;

Leviticus 3:5

and Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt-offering which lieth on the wood that is upon the fire: it is an offering by fire to Jehovah of a sweet odour.

Leviticus 3:16

and the priest shall burn them on the altar: it is the food of the offering by fire for a sweet odour. All the fat shall be Jehovah's.

Leviticus 21:8

And thou shalt hallow him; for the bread of thy God doth he present: he shall be holy unto thee; for I, Jehovah, who hallow you am holy.

Leviticus 21:21-22

No man of the seed of Aaron the priest that hath defect shall come near to present Jehovah's offerings by fire: he hath a defect; he shall not come near to present the bread of his God.

Leviticus 22:25

Nor from the hand of the stranger shall ye present the bread of your God, of any of these; for their corruption is in them: a defect is in them; they shall not be accepted for you.

Numbers 28:2

Command the children of Israel, and say unto them, My offering, my bread for my offerings by fire of sweet odour to me, shall ye take heed to present to me at their set time.

Ezekiel 44:7

in that ye have brought strangers, uncircumcised in heart and uncircumcised in flesh, to be in my sanctuary, to profane it, even my house, when ye offered my bread, the fat and the blood; and they have broken my covenant besides all your abominations.

Malachi 1:7

Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of Jehovah is contemptible.

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is become like wax; it is melted in the midst of my bowels.

Isaiah 53:4-10

Surely he hath borne our griefs and carried our sorrows; and we, we did regard him stricken, smitten of God, and afflicted.

Malachi 1:12

But ye profane it, in that ye say, The table of the Lord is polluted; and the fruit thereof, his food, is contemptible.

Romans 8:32

He who, yea, has not spared his own Son, but delivered him up for us all, how shall he not also with him grant us all things?

1 Corinthians 10:21

Ye cannot drink the Lord's cup, and the cup of demons: ye cannot partake of the Lord's table, and of the table of demons.

Revelation 3:20

Behold, I stand at the door and am knocking; if any one hear my voice and open the door, I will come in unto him and sup with him, and he with me.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain