Parallel Verses

A Conservative Version

When a ruler sins, and does unwittingly any one of all the things which LORD his God has commanded not to be done, and is guilty,

New American Standard Bible

‘When a leader sins and unintentionally does any one of all the things which the Lord his God has commanded not to be done, and he becomes guilty,

King James Version

When a ruler hath sinned, and done somewhat through ignorance against any of the commandments of the LORD his God concerning things which should not be done, and is guilty;

Holman Bible

“When a leader sins and unintentionally violates any of the commands of the Lord his God by doing what is prohibited, and incurs guilt,

International Standard Version

"When a ruler inadvertently sins, disobeying any one of the commands of the LORD his God that should not be violated, he will be guilty.

American Standard Version

When a ruler sinneth, and doeth unwittingly any one of all the things which Jehovah his God hath commanded not to be done, and is guilty;

Amplified

‘When a ruler or leader sins and unintentionally does any one of the things the Lord his God has commanded not to be done, and he becomes guilty,

Bible in Basic English

If a ruler does wrong, and in error does any of the things which, by the order of the Lord his God, are not to be done, causing sin to come on him;

Darby Translation

When a prince sinneth and through inadvertence doeth somewhat against any of all the commandments of Jehovah his God in things which should not be done, and is guilty;

Julia Smith Translation

When a chief shall sin, and do one from all the commands of Jehovah his God, which he shall not do in erring, and being guilty,

King James 2000

When a ruler has sinned, and done something through ignorance against any of the commandments of the LORD his God concerning things which should not be done, and is guilty;

Lexham Expanded Bible

" 'When a leader sins and commits an unintentional wrong [against] {any of} the commands of Yahweh his God that should not be {violated}, so that he incurs guilt,

Modern King James verseion

When a ruler has sinned and through ignorance has acted against one of the commands of Jehovah his God, which is not to be done, and is guilty;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"'When a lord sinneth, and committeth through ignorance any of these things which the LORD his God hath forbidden to be done in his commandments and hath so offended:

NET Bible

"'Whenever a leader, by straying unintentionally, sins and violates one of the commandments of the Lord his God which must not be violated, and he pleads guilty,

New Heart English Bible

"'When a ruler sins, and unwittingly does any one of all the things which the LORD his God has commanded not to be done, and is guilty;

The Emphasized Bible

When a prince, shall sin, - and shall do something, departing from any of the commandments of Yahweh his God as to things which should not be done, by mistake and shall become aware of his guilt;

Webster

When a ruler hath sinned, and done somewhat through ignorance against any of the commandments of the LORD his God concerning things which should not be done, and is guilty;

World English Bible

"'When a ruler sins, and unwittingly does any one of all the things which Yahweh his God has commanded not to be done, and is guilty;

Youngs Literal Translation

When a prince doth sin, and hath done something against one of all the commands of Jehovah his God regarding things which are not to be done, through ignorance, and hath been guilty --

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

שׁגגה 
Sh@gagah 
Usage: 19

אחד 
'echad 
Usage: 432

of the commandments
מצוה 
Mitsvah 
Usage: 181

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

Context Readings

For The Leader

21 And he shall carry forth the bullock outside the camp, and burn it as he burned the first bullock. It is the sin-offering for the assembly. 22 When a ruler sins, and does unwittingly any one of all the things which LORD his God has commanded not to be done, and is guilty, 23 if his sin, by which he has sinned, be made known to him, he shall bring for his oblation a goat, a male without blemish.

Cross References

Leviticus 4:2

Speak to the sons of Israel, saying, If a soul shall sin unwittingly, in any of the things which LORD has commanded not to be done, and shall do any one of them,

Leviticus 4:13

And if the whole congregation of Israel err, and the thing be hid from the eyes of the assembly, and they have done any of the things which LORD has commanded not to be done, and are guilty,

Exodus 18:21

Moreover thou shall provide out of all the people able men, such as fear God, men of truth, hating unjust gain, and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens,

Leviticus 4:27

And if any soul of the common people sin unwittingly, in doing any of the things which LORD has commanded not to be done, and be guilty,

Numbers 16:2

and they rose up before Moses, with certain of the sons of Israel, two hundred and fifty rulers of the congregation, called to the assembly, men of renown,

Numbers 31:13

And Moses, and Eleazar the priest, and all the rulers of the congregation, went forth to meet them outside the camp.

2 Samuel 21:1-3

And there was a famine in the days of David three years, year after year; and David sought the face of LORD. And LORD said, It is for Saul, and for his bloody house, because he put to death the Gibeonites.

2 Samuel 24:10-17

And David's heart smote him after he had numbered the people. And David said to LORD, I have sinned greatly in that which I have done, but now, O LORD, put away, I beseech thee, the iniquity of thy servant, for I have done very foo

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain