Parallel Verses

New American Standard Bible

He shall also bring his guilt offering to the Lord for his sin which he has committed, a female from the flock, a lamb or a goat as a sin offering. So the priest shall make atonement on his behalf for his sin.

King James Version

And he shall bring his trespass offering unto the LORD for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats, for a sin offering; and the priest shall make an atonement for him concerning his sin.

Holman Bible

He must bring his restitution for the sin he has committed to the Lord: a female lamb or goat from the flock as a sin offering. In this way the priest will make atonement on his behalf for his sin.

International Standard Version

and bring compensation to the LORD for the guilt that he committed: a female from the flock whether a lamb or goat for a sin offering. Then the priest is to make atonement for him."

A Conservative Version

And he shall bring his trespass-offering to LORD for his sin which he has sinned, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin-offering. And the priest shall make atonement for him as concerning his sin.

American Standard Version

and he shall bring his trespass-offering unto Jehovah for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin-offering; and the priest shall make atonement for him as concerning his sin.

Amplified

He shall bring his guilt offering to the Lord for the sin which he has committed, a female from the flock, a lamb or a goat as a sin offering. So the priest shall make atonement on his behalf for his sin.

Bible in Basic English

And take to the Lord the offering for the wrong which he has done, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin-offering, and the priest will take away his sin.

Darby Translation

and he shall bring his trespass-offering to Jehovah for his sin which he hath sinned, a female from the small cattle, a sheep or doe goat, for a sin-offering; and the priest shall make atonement for him to cleanse him from his sin.

Julia Smith Translation

And he brought his trespass to Jehovah for his sin which he sinned, a female from the sheep, a lamb or she goat of the goats, for the sin; and the priest expiated for him from his sin,

King James 2000

And he shall bring his trespass offering unto the LORD for his sin which he has sinned, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats, for a sin offering; and the priest shall make an atonement for him concerning his sin.

Lexham Expanded Bible

and he shall bring his guilt offering to Yahweh for his sin that he has {committed}: a female from the flock, a ewe-lamb or {a she-goat}, as a sin offering, and the priest shall make atonement for him for his sin.

Modern King James verseion

And he shall bring his trespass offering to Jehovah for his sin which he has sinned, a female from the flock, a lamb or a doe of the goats, for a sin offering. And the priest shall make an atonement for him for his sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and shall bring his trespass offering unto the LORD for his sin which he hath sinned. A female from the flock, whether it be an ewe or a she goat, for a sin offering. And the priest shall make an atonement for him for his sin.

NET Bible

and he must bring his penalty for guilt to the Lord for his sin that he has committed, a female from the flock, whether a female sheep or a female goat, for a sin offering. So the priest will make atonement on his behalf for his sin.

New Heart English Bible

and he shall bring his trespass offering to the LORD for his sin which he has sinned, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin offering; and the priest shall make atonement for him concerning his sin.

The Emphasized Bible

and shall bring in as his guilt-bearer unto Yahweh for his sin which he hath committed, a female from the flock - a lamb or a kid of the goats - as a sin-bearer, - so shall the priest put propitiatory-covering over him, because of his sin.

Webster

And he shall bring his trespass-offering to the LORD for his sin which he hath sinned, a female from the flock, a lamb or a kid of the goats, for a sin-offering; and the priest shall make an atonement for him concerning his sin.

World English Bible

and he shall bring his trespass offering to Yahweh for his sin which he has sinned, a female from the flock, a lamb or a goat, for a sin offering; and the priest shall make atonement for him concerning his sin.

Youngs Literal Translation

and hath brought in his guilt-offering to Jehovah for his sin which he hath sinned, a female out of the flock, a lamb, or a kid of the goats, for a sin-offering, and the priest hath made atonement for him, because of his sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

unto the Lord

Usage: 0

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

a female
נקבה 
N@qebah 
Usage: 22

from the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

a lamb
כּשׂבּה 
Kisbah 
Usage: 1

or a kid
שׂעירה 
S@`iyrah 
kid
Usage: 2

of the goats
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

References

Context Readings

More Laws Regarding Sin Offerings

5 when he realizes his guilt in any of these and confesses the sin he has committed, 6 He shall also bring his guilt offering to the Lord for his sin which he has committed, a female from the flock, a lamb or a goat as a sin offering. So the priest shall make atonement on his behalf for his sin. 7 "But if he cannot afford a lamb, then he shall bring to the LORD as his compensation for the sin that he has committed two turtledoves or two pigeons, one for a sin offering and the other for a burnt offering.

Cross References

Leviticus 4:28

or the sin which he has committed is made known to him, he shall bring for his offering a goat, a female without blemish, for his sin which he has committed.

Leviticus 4:32

"If he brings a lamb as his offering for a sin offering, he shall bring a female without blemish

Leviticus 4:20

Thus shall he do with the bull. As he did with the bull of the sin offering, so shall he do with this. And the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.

Leviticus 6:6

And he shall bring to the priest as his compensation to the LORDa ram without blemish out of the flock, or its equivalent for a guilt offering.

Leviticus 7:1-7

"This is the law of the guilt offering. It is most holy.

Leviticus 14:12-13

And the priest shall take one of the male lambs and offer it for a guilt offering, along with the log of oil, and wave them for a wave offering before the LORD.

Leviticus 19:21-22

but he shall bring his compensation to the LORD, to the entrance of the tent of meeting, a ram for a guilt offering.

Numbers 6:12

and separate himself to the LORD for the days of his separation and bring a male lamb a year old for a guilt offering. But the previous period shall be void, because his separation was defiled.

Ezekiel 40:39

And in the vestibule of the gate were two tables on either side, on which the burnt offering and the sin offering and the guilt offering were to be slaughtered.

Ezekiel 42:13

Then he said to me, "The north chambers and the south chambers opposite the yard are the holy chambers, where the priests who approach the LORDshall eat the most holy offerings. There they shall put the most holy offerings--the grain offering, the sin offering, and the guilt offering--for the place is holy.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain