Parallel Verses

American Standard Version

and the priest shall make atonement for him before Jehovah; and he shall be forgiven concerning whatsoever he doeth so as to be guilty thereby.

New American Standard Bible

and the priest shall make atonement for him before the Lord, and he will be forgiven for any one of the things which he may have done to incur guilt.”

King James Version

And the priest shall make an atonement for him before the LORD: and it shall be forgiven him for any thing of all that he hath done in trespassing therein.

Holman Bible

In this way the priest will make atonement on his behalf before the Lord, and he will be forgiven for anything he may have done to incur guilt.”

International Standard Version

Then the priest is to make atonement for him in the LORD's presence, and it will be forgiven him regarding whatever he did."

A Conservative Version

And the priest shall make atonement for him before LORD, and he shall be forgiven concerning whatever he does so as to be guilty by it.

Amplified

The priest shall make atonement for him before the Lord, and he will be forgiven for any one of the things which he may have done to incur guilt.”

Bible in Basic English

And the priest will take away his sin from before the Lord, and he will have forgiveness for whatever crime he has done

Darby Translation

And the priest shall make atonement for him before Jehovah, and it shall be forgiven him concerning anything of all that he hath done so as to trespass therein.

Julia Smith Translation

And the priest expiated for him before Jehovah; and it was forgiven to him for one from all which he shall do for being guilty in it.

King James 2000

And the priest shall make an atonement for him before the LORD: and it shall be forgiven him for any thing of all that he has done in trespassing therein.

Lexham Expanded Bible

and the priest shall make atonement for him {before} Yahweh, and he shall be forgiven {anything} from all that he might do {by which he might incur guilt}."

Modern King James verseion

And the priest shall make an atonement for him before Jehovah, and it shall be forgiven him for anything of all that he has done by being guilty in it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the priest shall make an atonement for him before the LORD, and it shall be forgiven him in whatsoever thing it be that a man doth and trespasseth therein."

NET Bible

So the priest will make atonement on his behalf before the Lord and he will be forgiven for whatever he has done to become guilty."

New Heart English Bible

The priest shall make atonement for him before the LORD, and he will be forgiven concerning whatever he does to become guilty."

The Emphasized Bible

So shall the priest put a propitiatory-covering over him before Yahweh, and it shall be forgiven him, - on account of any one thing, of all which one might do, so as to become guilty therein.

Webster

And the priest shall make an atonement for him before the LORD: and it shall be forgiven him for any thing of all that he hath done in trespassing therein.

World English Bible

The priest shall make atonement for him before Yahweh, and he will be forgiven concerning whatever he does to become guilty."

Youngs Literal Translation

and the priest hath made atonement for him before Jehovah, and it hath been forgiven him, concerning one thing of all that he doth, by being guilty therein.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

and it shall be forgiven
סלח 
Calach 
Usage: 46

אחד 
'echad 
Usage: 432

אשׁמה 
'ashmah 
Usage: 19

References

Context Readings

Additional Laws For Burnt Offerings

6 And he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation, for a trespass-offering, unto the priest: 7 and the priest shall make atonement for him before Jehovah; and he shall be forgiven concerning whatsoever he doeth so as to be guilty thereby. 8 And Jehovah spake unto Moses, saying,


Cross References

Leviticus 4:26

And all the fat thereof shall he burn upon the altar, as the fat of the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall make atonement for him as concerning his sin, and he shall be forgiven.

Exodus 34:7

keeping lovingkindness for thousands, forgiving iniquity and transgression and sin; and that will by no means clear the guilty , visiting the iniquity of the fathers upon the children, and upon the children's children, upon the third and upon the fourth generation.

Leviticus 4:20

Thus shall he do with the bullock; as he did with the bullock of the sin-offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.

Leviticus 4:31

And all the fat thereof shall he take away, as the fat is taken away from off the sacrifice of peace-offerings; and the priest shall burn it upon the altar for a sweet savor unto Jehovah; and the priest shall make atonement for him, and he shall be forgiven.

Leviticus 5:10

And he shall offer the second for a burnt-offering, according to the ordinance; and the priest shall make atonement for him as concerning his sin which he hath sinned, and he shall be forgiven.

Leviticus 5:13

And the priest shall make atonement for him as touching his sin that he hath sinned in any of these things, and he shall be forgiven: and the remnant'shall be the priest's, as the meal-offering.

Leviticus 5:15-16

If any one commit a trespass, and sin unwittingly, in the holy things of Jehovah; then he shall bring his trespass-offering unto Jehovah, a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation in silver by shekels, after the shekel of the sanctuary, for a trespass-offering:

Leviticus 5:18

And he shall bring a ram without blemish out of the flock, according to thy estimation, for a trespass-offering, unto the priest; and the priest shall make atonement for him concerning the thing wherein he erred unwittingly and knew it not, and he shall be forgiven.

Isaiah 1:18

Come now, and let us reason together, saith Jehovah: though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.

Ezekiel 18:21-23

But if the wicked turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.

Ezekiel 18:26-27

When the righteous man turneth away from his righteousness, and committeth iniquity, and dieth therein; in his iniquity that he hath done shall he die.

Ezekiel 33:14-16

Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

Ezekiel 33:19

And when the wicked turneth from his wickedness, and doeth that which is lawful and right, he shall live thereby.

Micah 7:18

Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth over the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in lovingkindness.

Matthew 12:31

Therefore I say unto you, Every sin and blasphemy shall be forgiven unto men; but the blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.

1 Corinthians 6:9-11

Or know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor abusers of themselves with men,

1 John 1:7

but if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship one with another, and the blood of Jesus his Son cleanseth us from all sin.

1 John 1:9

If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

1 John 2:1-2

My little children, these things write I unto you that ye may not sin. And if any man sin, we have an Advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain