Parallel Verses

Darby Translation

and one slaughtered it; and Moses took of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;

New American Standard Bible

Moses slaughtered it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, and on the thumb of his right hand and on the big toe of his right foot.

King James Version

And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Holman Bible

Moses slaughtered it, took some of its blood, and put it on Aaron’s right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

International Standard Version

Moses then slaughtered it, took some of its blood, and put it on Aaron's right earlobe, right thumb, and right great toe.

A Conservative Version

and he killed it. And Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

American Standard Version

And he slew it; and Moses took of the blood thereof, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Amplified

Moses killed it and took some of its blood and put it on the lobe of Aaron’s right ear, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

Bible in Basic English

And he put it to death; and Moses took some of the blood and put it on the point of Aaron's right ear and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot.

Julia Smith Translation

And he will slaughter, and Moses will take from its blood, and will give upon the extremity of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

King James 2000

And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Lexham Expanded Bible

and he slaughtered [it]. Then Moses took {some of} its blood and put [it] on Aaron's right ear lobe and on his right hand's thumb and on his right foot's big toe.

Modern King James verseion

And he killed it. And Moses took of the blood of it, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when it was slain, Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

NET Bible

and he slaughtered it. Moses then took some of its blood and put it on Aaron's right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

New Heart English Bible

He killed it; and Moses took some of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.

The Emphasized Bible

and it was slain, and Moses took of the blood thereof, and put upon the tip of Aaron's right ear, - and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Webster

And he slew it; and Moses took of its blood, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

World English Bible

He killed it; and Moses took some of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.

Youngs Literal Translation

and one slaughtereth, and Moses taketh of its blood, and putteth on the tip of the right ear of Aaron, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he slew
שׁחט 
Shachat 
Usage: 81

it and Moses
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

לקח 
Laqach 
Usage: 966

of the blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

of it, and put
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

it upon the tip
תּנוּך 
T@nuwk 
tip
Usage: 8

of Aaron's
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

ימני 
Y@maniy 
Usage: 32

ear
אזן 
'ozen 
Usage: 187

and upon the thumb
בּהן 
Bohen 
Usage: 16

of his right
ימני 
Y@maniy 
ימני 
Y@maniy 
Usage: 32
Usage: 32

יד 
Yad 
Usage: 1612

and upon the great toe
בּהן 
Bohen 
Usage: 16

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Offerings For Consecration

22 And he presented the second ram, the ram of consecration; and Aaron and his sons laid their hands on the head of the ram; 23 and one slaughtered it; and Moses took of its blood, and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot; 24 and he brought Aaron's sons near, and Moses put of the blood on the tip of their right ear, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot; and Moses sprinkled the blood upon the altar round about.

Cross References

Exodus 29:20

and thou shalt slaughter the ram, and take of its blood, and put it on the tip of the right ear of Aaron, and on the tip of the right ear of his sons, and on the thumb of their right hand, and on the great toe of their right foot; and thou shalt sprinkle the blood upon the altar round about.

Leviticus 14:14

And the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.

Leviticus 14:17

And of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put on the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, upon the blood of the trespass-offering.

Leviticus 14:28

And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass-offering.

Romans 6:13

Neither yield your members instruments of unrighteousness to sin, but yield yourselves to God as alive from among the dead, and your members instruments of righteousness to God.

Romans 6:19

I speak humanly on account of the weakness of your flesh. For even as ye have yielded your members in bondage to uncleanness and to lawlessness unto lawlessness, so now yield your members in bondage to righteousness unto holiness.

Romans 12:1

I beseech you therefore, brethren, by the compassions of God, to present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your intelligent service.

1 Corinthians 1:2

to the assembly of God which is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all that in every place call on the name of our Lord Jesus Christ, both theirs and ours:

1 Corinthians 1:30

But of him are ye in Christ Jesus, who has been made to us wisdom from God, and righteousness, and holiness, and redemption;

1 Corinthians 6:20

for ye have been bought with a price: glorify now then God in your body.

Philippians 1:20

according to my earnest expectation and hope, that in nothing I shall be ashamed, but in all boldness, as always, now also Christ shall be magnified in my body whether by life or by death.

Philippians 2:17

But if also I am poured out as a libation on the sacrifice and ministration of your faith, I rejoice, and rejoice in common with you all.

1 Thessalonians 5:22

hold aloof from every form of wickedness.

Hebrews 2:10

For it became him, for whom are all things, and by whom are all things, in bringing many sons to glory, to make perfect the leader of their salvation through sufferings.

Hebrews 5:8

though he were Son, he learned obedience from the things which he suffered;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain