Parallel Verses

Webster

And he said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before the LORD.

New American Standard Bible

and he said to Aaron, “Take for yourself a calf, a bull, for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without defect, and offer them before the Lord.

King James Version

And he said unto Aaron, Take thee a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.

Holman Bible

He said to Aaron, “Take a young bull for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without blemish, and present them before the Lord.

International Standard Version

He told Aaron, "Take a young calf for a sin offering and a ram without defect for a whole burnt offering and bring them into the LORD's presence."

A Conservative Version

and he said to Aaron, Take thee a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before LORD.

American Standard Version

and he said unto Aaron, Take thee a calf of the herd for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before Jehovah.

Amplified

and he said to Aaron, “Take a bull calf as a sin offering and a ram as a burnt offering, [each] without blemish, and offer both before the Lord.

Bible in Basic English

And he said to Aaron, Take a young ox for a sin-offering and a male sheep for a burned offering, without a mark, and make an offering of them before the Lord.

Darby Translation

and said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and present them before Jehovah;

Julia Smith Translation

And he will say to Aaron, Take to thee a calf, the son of a cow, for sin, and a blameless ram for a burnt offering, and bring before Jehovah.

King James 2000

And he said unto Aaron, Take you a young calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.

Lexham Expanded Bible

and he said to Aaron, "Take for yourself {a bull calf} as a sin offering and a ram as a burnt offering, without defect, and present [them] {before} Yahweh.

Modern King James verseion

And he said to Aaron, Take a young calf for a sin offering, and a ram without blemish for a burnt offering, and offer before Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said unto Aaron, "Take a calf for a sin offering, and a ram for a burnt offering: both without blemish, and bring them before the LORD."

NET Bible

and said to Aaron, "Take for yourself a bull calf for a sin offering and a ram for a burnt offering, both flawless, and present them before the Lord.

New Heart English Bible

and he said to Aaron, "Take a calf from the herd for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before the LORD.

The Emphasized Bible

and said unto Aaron - Take for thyself a choice calf, as a sin-bearer, and a ram for an ascending-sacrifice, each without defect, - and bring them near before Yahweh;

World English Bible

and he said to Aaron, "Take a calf from the herd for a sin offering, and a ram for a burnt offering, without blemish, and offer them before Yahweh.

Youngs Literal Translation

and he saith unto Aaron, 'Take to thyself a calf, a son of the herd, for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, perfect ones, and bring near before Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּקר 
Baqar 
Usage: 183

עגל 
`egel 
Usage: 35

חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

and a ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and offer
קרב 
Qarab 
Usage: 280

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Morish

Watsons

Context Readings

Worship At The Tent Of Assembly

1 And it came to pass on the eighth day, that Moses called Aaron and his sons, and the elders of Israel; 2 And he said to Aaron, Take thee a young calf for a sin-offering, and a ram for a burnt-offering, without blemish, and offer them before the LORD. 3 And to the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering;


Cross References

Leviticus 4:3

If the priest that is anointed shall sin according to the sin of the people; then let him bring, for his sin which he hath sinned, a young bullock without blemish to the LORD for a sin-offering.

Exodus 29:1

And this is the thing that thou shalt do to them to hallow them, to minister to me in the priest's office: Take one young bullock, and two rams without blemish,

Leviticus 8:14

And he brought the bullock for the sin-offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the bullock for the sin-offering.

Leviticus 8:18

And he brought the ram for the burnt-offering: and Aaron and his sons laid their hands upon the head of the ram.

Leviticus 9:7-8

And Moses said to Aaron, Go to the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.

2 Corinthians 5:21

For he hath made him to be sin for us, who knew no sin; that we might be made the righteousness of God in him.

Hebrews 5:3

And by reason of this he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins.

Hebrews 7:27

Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins, and then for the people's: for this he did once, when he offered up himself.

Hebrews 10:10-14

By which will we are sanctified through the offering of the body of Jesus Christ once for all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain