Parallel Verses

Webster

Also a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat-offering mingled with oil: for to-day the LORD will appear to you.

New American Standard Bible

and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with oil; for today the Lord will appear to you.’”

King James Version

Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat offering mingled with oil: for to day the LORD will appear unto you.

Holman Bible

an ox and a ram for a fellowship offering to sacrifice before the Lord; and a grain offering mixed with oil. For today the Lord is going to appear to you.”

International Standard Version

an ox, a ram for a peace offering to sacrifice in the LORD's presence, and a grain offering with olive oil, because on that day the LORD will appear to you."

A Conservative Version

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before LORD, and a meal-offering mingled with oil. For today LORD appears to you.

American Standard Version

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah; and a meal-offering mingled with oil: for to-day Jehovah appeareth unto you.

Amplified

and a bull and a ram as peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with [olive] oil, for today the Lord will appear to you.’”

Bible in Basic English

And an ox and a male sheep for peace-offerings, to be put to death before the Lord; and a meal offering mixed with oil: for this day you are to see the Lord.

Darby Translation

and a bullock and a ram for a peace-offering, to sacrifice before Jehovah; and an oblation mingled with oil; for to-day Jehovah will appear to you.

Julia Smith Translation

And a bullock and a ram for peace, for a sacrifice before Jehovah; and a gift mingled in oil: for the day of Jehovah was seen to you.

King James 2000

Also a bullock and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a grain offering mixed with oil: for today the LORD will appear unto you.

Lexham Expanded Bible

and an ox and a ram as fellowship offerings to sacrifice {before} Yahweh, and a grain offering mixed with oil, because today Yahweh will appear to you."

Modern King James verseion

Also take a young bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Jehovah, and a food offering mixed with oil. For today Jehovah will appear to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and an ox and a ram for peace offerings, to offer before the LORD, and a meat offering mingled with oil, for today the LORD will appear unto you."

NET Bible

and an ox and a ram for peace offerings to sacrifice before the Lord, and a grain offering mixed with olive oil, for today the Lord is going to appear to you.'"

New Heart English Bible

and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD; and a meal offering mixed with oil: for today the LORD appears to you.'"

The Emphasized Bible

and an ox and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Yahweh, and a meal-offering overflowed with oil, - for, to-day, doth, Yahweh, appear unto you.

World English Bible

and a bull and a ram for peace offerings, to sacrifice before Yahweh; and a meal offering mixed with oil: for today Yahweh appears to you.'"

Youngs Literal Translation

and a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before Jehovah, and a present mixed with oil; for to-day Jehovah hath appeared unto you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁור 
Showr 
ox, bullock, cow, bull, wall
Usage: 78

and a ram
איל 
'ayil 
Usage: 100

שׁלם 
Shelem 
Usage: 87

זבח 
Zabach 
Usage: 134

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

and a meat offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

with oil
שׁמן 
Shemen 
Usage: 193

for to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

will appear
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

Hastings

Watsons

Context Readings

Worship At The Tent Of Assembly

3 And to the children of Israel thou shalt speak, saying, Take ye a kid of the goats for a sin-offering; and a calf and a lamb, both of the first year, without blemish, for a burnt-offering; 4 Also a bullock and a ram for peace-offerings, to sacrifice before the LORD; and a meat-offering mingled with oil: for to-day the LORD will appear to you. 5 And they brought that which Moses commanded before the tabernacle of the congregation: and all the congregation drew near and stood before the LORD.

Cross References

Exodus 29:43

And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.

Leviticus 9:6

And Moses said, This is the thing which the LORD commanded that ye should do: and the glory of the LORD shall appear to you.

Leviticus 9:23

And Moses and Aaron went into the tabernacle of the congregation, and came out, and blessed the people: and the glory of the LORD appeared to all the people.

Exodus 16:10

And it came to pass, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked towards the wilderness, and behold, the glory of the LORD appeared in the cloud.

Exodus 19:11

And be ready against the third day: for on the third day the LORD will come down in the sight of all the people upon mount Sinai.

Exodus 24:16

And the glory of the LORD abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called to Moses from the midst of the cloud.

Exodus 40:34-35

Then a cloud covered the tent of the congregation, and the glory of the LORD filled the tabernacle.

Leviticus 2:1-17

And when any will offer a meat-offering to the LORD, his offering shall be of fine flour; and he shall pour oil upon it, and put frankincense upon it.

Leviticus 6:14-23

And this is the law of the meat-offering: the sons of Aaron shall offer it before the LORD, before the altar.

Numbers 14:10

But all the congregation required to stone them with stones: and the glory of the LORD appeared in the tabernacle of the congregation before all the children of Israel.

Numbers 15:3-9

And will make an offering by fire to the LORD, a burnt-offering, or a sacrifice in performing a vow, or in a free-will-offering, or in your solemn feasts, to make a sweet savor to the LORD, of the herd, or of the flock:

Numbers 16:19

And Korah gathered all the congregation against them to the door of the tabernacle of the congregation: and the glory of the LORD appeared to all the congregation.

1 Kings 8:10-12

And it came to pass, when the priests had come out of the holy place, that the cloud filled the house of the LORD,

Ezekiel 43:2

And behold, the glory of the God of Israel came from the way of the east: and his voice was like a noise of many waters: and the earth shined with his glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain