Parallel Verses

King James 2000

He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy;

New American Standard Bible

"He has given help to Israel His servant, In remembrance of His mercy,

King James Version

He hath holpen his servant Israel, in remembrance of his mercy;

Holman Bible

He has helped His servant Israel, mindful of His mercy,

International Standard Version

He helped his servant Israel, remembering to be merciful,

A Conservative Version

He helped his boy Israel to be reminded of mercy,

American Standard Version

He hath given help to Israel his servant, That he might remember mercy

Amplified

He has laid hold on His servant Israel [to help him, to espouse his cause], in remembrance of His mercy,

An Understandable Version

(As He said to our forefathers), He has helped His servants, the Israelites, [showing] that He remembered to be merciful

Anderson New Testament

He has helped Israel his servant, (as he spoke to our fathers,)

Bible in Basic English

His help he has given to Israel, his servant, so that he might keep in mind his mercy to Abraham and his seed for ever,

Common New Testament

He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy,

Daniel Mace New Testament

he has taken Israel his servant into his protection, in pursuance of the mercy,

Darby Translation

He has helped Israel his servant, in order to remember mercy,

Godbey New Testament

He delivered his son Israel, to remember mercy,

Goodspeed New Testament

"He has helped his servant Israel, Remembering his mercy,

John Wesley New Testament

He hath helped his servant Israel,

Jubilee 2000 Bible

He has received his servant Israel in remembrance of his mercy

Julia Smith Translation

He succored Israel his servant, remembering mercy;

Lexham Expanded Bible

He has helped Israel his servant, remembering [his] mercy,

Modern King James verseion

He has helped His servant Israel, in remembrance of His mercy,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He remembereth mercy: and helpeth his servant Israel.

Moffatt New Testament

He has succoured his servant Israel, mindful of his mercy

Montgomery New Testament

"He has helped Israel, his servant, that he might remember mercy,

NET Bible

He has helped his servant Israel, remembering his mercy,

New Heart English Bible

He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,

Noyes New Testament

He hath given help to Israel his servant, in remembrance of his mercy

Sawyer New Testament

He has helped Israel his servant, and remembered his mercy,

The Emphasized Bible

He hath laid hold of Israel his servant, to be mindful of mercies:

Thomas Haweis New Testament

He hath succoured Israel his servant, that he might be mindful of mercy for ever;

Twentieth Century New Testament

He has stretched out his hand to his servant Israel, Ever mindful of his mercy

Webster

He hath sustained his servant Israel, in remembrance of his mercy;

Weymouth New Testament

His servant Israel He has helped, Remembering His compassion--

Williams New Testament

He has helped His servant Israel, so as to remember mercy,

World English Bible

He has given help to Israel, his servant, that he might remember mercy,

Worrell New Testament

He succored Israel His servant, to remember mercy,

Worsley New Testament

He hath supported Israel his servant,

Youngs Literal Translation

He received again Israel His servant, To remember kindness,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀντιλαμβάνομαι 
Antilambanomai 
Usage: 3


Usage: 0

παῖς 
Pais 
Usage: 21

Ἰσραήλ 
Israel 
Usage: 57

μνάομαι 
Mnaomai 
Usage: 19

of
ἔλεος 
Eleos 
Usage: 25

Devotionals

Devotionals about Luke 1:54

Devotionals containing Luke 1:54

Context Readings

Mary's Hymn Of Praise To God

53 He has filled the hungry with good things; and the rich he has sent empty away. 54 He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy; 55 As he spoke to our fathers, to Abraham, and to his descendants forever.


Cross References

Psalm 98:3

He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.

Isaiah 44:21

Remember these, O Jacob and Israel; for you are my servant: I have formed you; you are my servant: O Israel, you shall not be forgotten of me.

Micah 7:20

You will show truth to Jacob, and mercy to Abraham, which you have sworn unto our fathers from the days of old.

Isaiah 46:3-4

Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, who are borne by me from birth, who are carried from the womb:

Isaiah 49:14-16

But Zion said, The LORD has forsaken me, and my Lord has forgotten me.

Isaiah 54:6-10

For the LORD has called you as a woman forsaken and grieved in spirit, and a wife of youth, when you were refused, says your God.

Isaiah 63:7-16

I will mention the lovingkindnesses of the LORD, and the praises of the LORD, according to all that the LORD has bestowed on us, and the great goodness toward the house of Israel, which he has bestowed on them according to his mercies, and according to the multitude of his lovingkindnesses.

Jeremiah 31:3

The LORD has appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved you with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn you.

Jeremiah 31:20

Is Ephraim my dear son? is he a pleasant child? for since I spoke against him, I do earnestly remember him still: therefore my heart is troubled for him; I will surely have mercy upon him, says the LORD.

Jeremiah 33:24-26

Consider you not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD has chosen, he has even cast them off? thus they have despised my people, as if they should be no more a nation before them.

Zephaniah 3:14-20

Sing, O daughter of Zion; shout, O Israel; be glad and rejoice with all the heart, O daughter of Jerusalem.

Zechariah 9:9-11

Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, your King comes unto you: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon a donkey, and upon a colt the foal of a donkey.

Luke 1:70-75

As he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began:



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain