Parallel Verses

Bible in Basic English

Praise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free,

New American Standard Bible

Blessed be the Lord God of Israel,
For He has visited us and accomplished redemption for His people,

King James Version

Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people,

Holman Bible

Praise the Lord, the God of Israel,
because He has visited
and provided redemption for His people.

International Standard Version

"Blessed be the Lord God of Israel! He has taken care of his people and has set them free.

A Conservative Version

Blessed is Lord, the God of Israel, because he came to help, and made ransom for his people.

American Standard Version

Blessed be the Lord, the God of Israel; For he hath visited and wrought redemption for his people,

Amplified


“Blessed (praised, glorified) be the Lord, the God of Israel,
Because He has visited us and brought redemption to His people,

An Understandable Version

"May the Lord be praised, [who is] the God of the Israelites, for He has come to [the aid of] His people and bought them back [i.e., from bondage].

Anderson New Testament

Blessed be the Lord God of Israel; for he has visited and redeemed his people;

Common New Testament

"Blessed be the Lord God of Israel, for he has visited and redeemed his people,

Daniel Mace New Testament

"blessed be the Lord, the God of Israel, for he hath regarded and wrought a deliverance for his people:

Darby Translation

Blessed be the Lord the God of Israel, because he has visited and wrought redemption for his people,

Godbey New Testament

Blessed be the Lord God of Israel, because He looked upon us and wrought redemption to His people, and raised up unto us a horn of salvation

Goodspeed New Testament

"Blessings on the Lord, the God of Israel, Because he has turned his attention to his people, and brought about their deliverance,

John Wesley New Testament

for he hath visited and redeemed his people,

Julia Smith Translation

Praised the Lord God of Israel; for he reviewed and he has made a redemption for his people,

King James 2000

Blessed be the Lord God of Israel; for he has visited and redeemed his people,

Lexham Expanded Bible

"Blessed [be] the Lord, the God of Israel, because he has visited to help and {has redeemed} his people,

Modern King James verseion

Blessed is the Lord, the God of Israel, for He has visited and redeemed His people

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Blessed be the Lord God of Israel, for he hath visited and redeemed his people.

Moffatt New Testament

"Blessed be the Lord the God of Israel, for he has cared for his people and wrought them redemption;

Montgomery New Testament

"Blessed be the Lord, the God of Israel, For he has visited and redeemed his people,

NET Bible

"Blessed be the Lord God of Israel, because he has come to help and has redeemed his people.

New Heart English Bible

"Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and worked redemption for his people;

Noyes New Testament

Blessed be the Lord, the God of Israel! for he hath visited and redeemed his people,

Sawyer New Testament

Blessed is the Lord, the God of Israel, because he has visited and redeemed his people,

The Emphasized Bible

Blessed, be the Lord, the God of Israel! Because he hath visited and wrought redemption for his people,

Thomas Haweis New Testament

Blessed be the Lord the God of Israel; for he hath visited and wrought redemption for his people;

Twentieth Century New Testament

"Blessed is the Lord, the God of Israel, Who has visited his people and wrought their deliverance,

Webster

Blessed be the Lord God of Israel; for he hath visited and redeemed his people.

Weymouth New Testament

"Blessed be the Lord, the God of Israel," he said, "Because He has not forgotten His people but has effected redemption for them,

Williams New Testament

"Blessed be the Lord, the God of Israel, for He has come and brought His people deliverance;

World English Bible

"Blessed be the Lord, the God of Israel, for he has visited and worked redemption for his people;

Worrell New Testament

"Blessed be the Lord, the God of Israel, because He visited, and wrought redemption for His people;

Worsley New Testament

and prophesied, saying, "Blessed be the Lord God of Israel, for He hath visited and wrought redemption for his people,

Youngs Literal Translation

Blessed is the Lord, the God of Israel, Because He did look upon, And wrought redemption for His people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εὐλογητός 
Eulogetos 
Usage: 8

be the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

of Israel for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ἐπισκέπτομαι 
Episkeptomai 
Usage: 9

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

λύτρωσις 
Lutrosis 
Usage: 3

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Luke 1:68

Images Luke 1:68

Prayers for Luke 1:68

Context Readings

The Praise And Prophecy Of Zechariah

67 And his father, Zacharias, was full of the Holy Spirit, and with the voice of a prophet said these words: 68 Praise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free, 69 Lifting up a horn of salvation for us in the house of his servant David,


Cross References

1 Kings 1:48

Then the king said, May the God of Israel be praised, who has given one of my seed to be king in my place this day and has let my eyes see it.

Psalm 41:13

May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.

Psalm 106:48

Praise be to the Lord God of Israel for ever and for ever; and let all the people say, So be it. Give praise to the Lord.

Psalm 111:9

He has sent salvation to his people; he has given his word for ever: holy is his name and greatly to be feared.

Luke 7:16

And fear came on all, and they gave praise to God, saying, A great prophet is among us: and, God has given thought to his people.

Exodus 4:31

And the people had faith in them; and hearing that the Lord had taken up the cause of the children of Israel and had seen their troubles, with bent heads they gave him worship.

1 Chronicles 29:10

So David gave praise to the Lord before all the people; and David said, Praise be to you, O Lord the God of Israel, our father for ever and ever.

Genesis 9:26

And he said, Praise to the Lord, the God of Shem; let Canaan be his servant.

Genesis 14:20

And let the Most High God be praised, who has given into your hands those who were against you. Then Abram gave him a tenth of all the goods he had taken.

Exodus 3:16-17

Go and get together the chiefs of the children of Israel, and say to them, The Lord, the God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, has been seen by me, and has said, Truly I have taken up your cause, because of what is done to you in Egypt;

1 Chronicles 29:20

And David said to all the people, Now give praise to the Lord your God. And all the people gave praise to the Lord, the God of their fathers, with bent heads worshipping the Lord and the king.

Psalm 72:17-19

May his name go on for ever, as long as the sun: may men be blessing themselves by him; may all nations be blessing his name.

Luke 2:38

And coming up at that time, she gave praise to God, talking of him to all those who were waiting for the freeing of Jerusalem.

Luke 19:44

And will make you level with the earth, and your children with you; and there will not be one stone resting on another in you, because you did not see that it was your day of mercy.

Ephesians 1:3

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has given us every blessing of the Spirit in the heavens in Christ:

Ephesians 1:7

In whom we have salvation through his blood, the forgiveness of our sins, through the wealth of his grace,

1 Peter 1:3

Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who through his great mercy has given us a new birth and a living hope by the coming again of Jesus Christ from the dead,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain