Parallel Verses

International Standard Version

Once Jesus was praying in a certain place. After he had finished, one of his disciples told him, "Lord, teach us to pray, as John taught his disciples."

New American Standard Bible

It happened that while Jesus was praying in a certain place, after He had finished, one of His disciples said to Him, "Lord, teach us to pray just as John also taught his disciples."

King James Version

And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.

Holman Bible

He was praying in a certain place, and when He finished, one of His disciples said to Him, “Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples.”

A Conservative Version

And it came to pass as he was in a certain place praying, that when he ceased, a certain man of his disciples said to him, Lord, teach us to pray as John also taught his disciples.

American Standard Version

And it came to pass, as he was praying in a certain place, that when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.

Amplified

Then He was praying in a certain place; and when He stopped, one of His disciples said to Him, Lord, teach us to pray, [just] as John taught his disciples.

An Understandable Version

And it happened as Jesus finished praying at a certain place that one of His disciples said to Him, "Lord, teach us [how] to pray, just like John [the Immerser] taught his disciples."

Anderson New Testament

And it came to pass, as he was in a certain place praying, that, when he ceased, one of his disciples said to him: Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.

Bible in Basic English

And it came about that he was in prayer in a certain place, and when he came to an end, one of his disciples said to him, Lord, will you give us teaching about prayer, as John did to his disciples?

Common New Testament

He was praying in a certain place, and when he ceased, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, as John taught his disciples."

Daniel Mace New Testament

One day Jesus had been praying in a certain place, and as soon as he had done, one of his disciples said to him, instruct us about prayer, as John the baptist instructed his disciples.

Darby Translation

And it came to pass as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.

Godbey New Testament

And it came to pass, that He was in a certain place praying; when He ceased, one of His disciples said to Him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.

Goodspeed New Testament

Once as he was praying in a certain place, when he stopped, one of his disciples said to him, "Master, teach us to pray, as John taught his disciples."

John Wesley New Testament

And as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass that as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray as John also taught his disciples.

Julia Smith Translation

And it was in his being in a certain place praying, when he ceased, a certain of his disciples said to him Lord, teach us to pray, as John also -taught his disciples.

King James 2000

And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.

Lexham Expanded Bible

And it happened that while he was in a certain place praying, when he stopped a certain one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples."

Modern King James verseion

And it happened as He was praying in a certain place, when He ceased, one of His disciples said to Him, Lord, teach us to pray, as John also taught His disciples.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it fortuned, as he was praying in a certain place: when he ceased, one of his disciples said unto him, "Master, teach us to pray; As John taught his disciples."

Moffatt New Testament

He was praying at a certain place, and when he stopped one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, as John taught his disciples."

Montgomery New Testament

It happened he was praying in a certain place, and when he stopped, one of his disciples said to him, "Master, teach us how to pray, just as John taught his disciples."

NET Bible

Now Jesus was praying in a certain place. When he stopped, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, just as John taught his disciples."

New Heart English Bible

It happened, that when he finished praying in a certain place, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples."

Noyes New Testament

And it came to pass, as he was in a certain place praying, that when he ceased one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as John taught his disciples.

Sawyer New Testament

And as he was in a certain place praying, when he ceased one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.

The Emphasized Bible

And it came to pass, when he was in a certain place praying, as he ceased, one of his disciples said unto him - Lord! teach us to pray, as, John also, taught his disciples.

Thomas Haweis New Testament

AND it came to pass, as he was in a certain place praying, when he had done, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples.

Twentieth Century New Testament

One day Jesus was at a certain place praying, and, when he had finished, one of his disciples said to him: "Master, teach us to pray, as John taught his disciples."

Webster

And it came to pass, that as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said to him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.

Weymouth New Testament

At one place where He was praying, when He rose from His knees one of His disciples said to Him, "Master, teach us to pray, just as John taught his disciples."

Williams New Testament

Once He was praying in a certain place, and when He ceased, one of His disciples said to Him, "Lord, teach us to pray, as John taught his disciples."

World English Bible

It happened, that when he finished praying in a certain place, one of his disciples said to him, "Lord, teach us to pray, just as John also taught his disciples."

Worrell New Testament

And it came to pass, as He was in a certain place praying, that, when He ceased, one of His disciples said to Him, "Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples."

Worsley New Testament

And as He was praying in a certain retired place, as soon as He had done, one of his disciples said to Him, Lord, teach us to pray as John also taught his disciples.

Youngs Literal Translation

And it came to pass, in his being in a certain place praying, as he ceased, a certain one of his disciples said unto him, 'Sir, teach us to pray, as also John taught his disciples.'

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it came to pass, that
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

as
ἐν 
En 
καθώς 
Kathos 
in, by, with, among, at, on, through,
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 2128
Usage: 141

he

Usage: 0

was
εἶναι 
Einai 
to be, be, was, is, am, are, were, not tr,
Usage: 97

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

a
τόπος 
Topos 
Usage: 75

τόπος 
Topos 
Usage: 75

ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

he ceased
παύω 
Pauo 
Usage: 15

one
τίς 
Tis 
Usage: 373

of
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

his



Usage: 0
Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

him

Usage: 0

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

to pray
προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

Ἰωάννης 
Ioannes 
John , John , John , John
Usage: 116


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διδάσκω 
Didasko 
Usage: 82

Devotionals

Devotionals about Luke 11:1

Images Luke 11:1

Context Readings

How To Pray

1 Once Jesus was praying in a certain place. After he had finished, one of his disciples told him, "Lord, teach us to pray, as John taught his disciples." 2 So he told them, "Whenever you pray you are to say, "Father, may your name be kept holy. May your kingdom come.


Cross References

Luke 9:18

One day, while Jesus was praying privately and the disciples were with him, he asked them, "Who do the crowds say I am?"

Psalm 10:17

LORD, you heard the desire of the afflicted; you will strengthen them, you will listen carefully,

Psalm 19:14

May the words of my mouth and the meditations of my heart be acceptable in your sight, LORD, my Rock and my Redeemer. To the Director: A Davidic Psalm.

Luke 6:12

Now it was in those days that Jesus went to a mountain to pray, and he spent the whole night in prayer to God.

Luke 9:28

Now about eight days after Jesus said this, he took Peter, John, and James with him and went up on a mountain to pray.

Luke 22:39-45

Then he left and went to the Mount of Olives, as usual. The disciples went with him.

Romans 8:26-27

In the same way, the Spirit also helps us in our weakness, since we do not know how to pray as we should. But the Spirit himself intercedes for us with groans too deep for words,

Hebrews 5:7

As a mortal man, he offered up prayers and appeals with loud cries and tears to the one who was able to save him from death, and he was heard because of his devotion to God.

James 4:2-3

You want something but do not get it, so you commit murder. You covet something but cannot obtain it, so you quarrel and fight. You do not get things because you do not ask for them!

Jude 1:20

But you, dear friends, must continue to build your most holy faith for your own benefit. Furthermore, continue to pray in the Holy Spirit.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain