Parallel Verses

New Heart English Bible

"When the strong man, fully armed, guards his own dwelling, his goods are safe.

New American Standard Bible

When a strong man, fully armed, guards his own house, his possessions are undisturbed.

King James Version

When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:

Holman Bible

When a strong man, fully armed, guards his estate, his possessions are secure.

International Standard Version

"When a strong man, fully armed, guards his own mansion, his property is safe.

A Conservative Version

When the fully armed strong man guards his palace, the things possessed by him are in peace,

American Standard Version

When the strong man fully armed guardeth his own court, his goods are in peace:

Amplified

When the strong man, fully armed, guards his own house, his belongings are undisturbed and secure.

An Understandable Version

When a fully armed strong man guards his own courtyard [i.e., homestead], his possessions are safe.

Anderson New Testament

When the strong man armed keeps guard over his palace, his goods are in peace;

Bible in Basic English

When the strong man armed keeps watch over his house, then his goods are safe:

Common New Testament

When a strong man, fully armed, guards his own palace, his goods are in peace.

Daniel Mace New Testament

when a man that is stout and well arm'd guards his palace, his possessions are safe.

Darby Translation

When the strong man armed keeps his own house, his goods are in peace;

Godbey New Testament

When the strong man armed may keep his palace, his goods are in peace:

Goodspeed New Testament

When a strong man fully armed guards his own dwelling, his property is undisturbed.

John Wesley New Testament

While the strong one armed guardeth his palace, his goods are in peace. But

Julia Smith Translation

When the strong, completely armed, should watch his court-yard, his possessions are in peace :

King James 2000

When a strong man armed keeps his palace, his goods are in peace:

Lexham Expanded Bible

When a strong man, fully armed, guards his own palace, his possessions are {safe}.

Modern King James verseion

When the strong man, fully armed, guards his dwelling, his goods are in peace.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When a strong man, armed, watcheth his house; That he possesseth, is in peace.

Moffatt New Testament

When the strong man in armour guards his homestead, his property is undisturbed;

Montgomery New Testament

"When the strong man fully aroused keeps guard over his homestead, his property is undisturbed;

NET Bible

When a strong man, fully armed, guards his own palace, his possessions are safe.

Noyes New Testament

When a strong man armed guardeth his palace, his goods are in peace;

Sawyer New Testament

When a strong man armed keeps his court, his goods are in peace;

The Emphasized Bible

Whensoever, the mighty one, armed, may be guarding his own dwelling, in peace, are his goods;

Thomas Haweis New Testament

When a strong man, in complete armour, guards his palace, his goods are in peace.

Twentieth Century New Testament

When a strong man is keeping guard, fully armed, over his own mansion, his property is in safety;

Webster

When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:

Weymouth New Testament

"Whenever a strong man, fully armed and equipped, is guarding his own castle, he enjoys peaceful possession of his property;

Williams New Testament

When a strong man well armed keeps guard over his dwelling, his property is secure.

World English Bible

"When the strong man, fully armed, guards his own dwelling, his goods are safe.

Worrell New Testament

"When the strong man, fully armed, is guarding his own court, his goods are in peace;

Worsley New Testament

for when a strong man well-armed defends his palace, his substance is secure:

Youngs Literal Translation

'When the strong man armed may keep his hall, in peace are his goods;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

ἰσχυρός 
Ischuros 
Usage: 20

καθοπλίζω 
Kathoplizo 
arm
Usage: 0

φυλάσσω 
Phulasso 
Usage: 25

his
ἑαυτοῦ 
heautou 

Usage: 249
Usage: 0

αὐλή 
Aule 
Usage: 9

ὑπάρχοντα 
Huparchonta 
Usage: 5

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

American

Fausets

Context Readings

A House Divided Cannot Stand

20 But if I by the finger of God cast out demons, then the Kingdom of God has come to you. 21 "When the strong man, fully armed, guards his own dwelling, his goods are safe. 22 But when someone stronger attacks him and overcomes him, he takes from him his whole armor in which he trusted, and divides his spoils.


Cross References

Matthew 12:29

Or how can one enter into the house of the strong man, and carry off his possessions, unless he first bind the strong man? And then he will plunder his house.

Mark 3:27

But no one can enter into the house of the strong man to plunder, unless he first binds the strong man; and then he will plunder his house.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain