Parallel Verses

Darby Translation

But I have a baptism to be baptised with, and how am I straitened until it shall have been accomplished!

New American Standard Bible

"But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is accomplished!

King James Version

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

Holman Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how it consumes Me until it is finished!

International Standard Version

I have a baptism to be baptized with, and what stress I am under until it's completed!

A Conservative Version

But I have an immersion to be immersed, and how am I constrained until it will be accomplished.

American Standard Version

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished!

Amplified

I have a baptism with which to be baptized, and how greatly and sorely I am urged on (impelled, constrained) until it is accomplished!

An Understandable Version

But I have an immersion to experience [i.e., overwhelming suffering to undergo. See Mark 10:38-39], and what stress I am under until it happens!

Anderson New Testament

I have an immersion with which to be immersed, and how distressed I am till it be accomplished!

Bible in Basic English

But there is a baptism which I have to undergo; and how am I kept back till it is complete!

Common New Testament

But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!

Daniel Mace New Testament

the baptism, which I am to undergo, how do I long till it be accomplished?

Godbey New Testament

And I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it may be perfected!

Goodspeed New Testament

I have a baptism to undergo, and how distressed I am till it is over!

John Wesley New Testament

And what do I desire? That it were already kindled! But I have a baptism to be baptized with: and how am I straitned till it be accomplished!

Jubilee 2000 Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how I am anguished until it is accomplished!

Julia Smith Translation

And I have an immersion to be immersed with; and how am I pressed together till it should be finished!

King James 2000

But I have a baptism to be baptized with; and how am I constrained till it be accomplished!

Lexham Expanded Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how I am distressed until it is accomplished!

Modern King James verseion

But I have a baptism to be baptized with, and how I am pressed down until it is accomplished!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, I must be baptised with a baptism. And how am I pained till it be ended?

Moffatt New Testament

I have a baptism to undergo. How I am distressed till it is all over!

Montgomery New Testament

"Would it were already kindled! But I have a baptism to be baptized with, and how am I straitened till it is accomplished!

NET Bible

I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is finished!

New Heart English Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished.

Noyes New Testament

But I have a baptism to be baptized with; and how is my soul troubled, till it be accomplished!

Sawyer New Testament

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it is fully accomplished!

The Emphasized Bible

But, an immersion, have I, to be immersed with, and how am I distressed, until it be ended!

Thomas Haweis New Testament

But I have a baptism to be baptised with; and how am I distressed in spirit till it is finished!

Twentieth Century New Testament

There is a baptism that I must undergo, and how great is my distress until it is over!

Webster

But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it shall be accomplished!

Weymouth New Testament

But I have a baptism to undergo; and how am I pent up till it is accomplished!

Williams New Testament

I have a baptism to be baptized with, and how I am pressed with anguish till it is accomplished!

World English Bible

But I have a baptism to be baptized with, and how distressed I am until it is accomplished!

Worrell New Testament

But I have an immersion to be immersed with; and how am I constrained until it be accomplished!

Worsley New Testament

for I have a baptism to be baptized with, and how I am straitened till it be accomplished?

Youngs Literal Translation

but I have a baptism to be baptized with, and how am I pressed till it may be completed!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I have
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

βάπτισμα 
Baptisma 
Usage: 14

to be baptized with
βαπτίζω 
Baptizo 
Usage: 65

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

am I straitened
συνέχω 
sunecho 
be taken with, throng, straiten, keep in, hold, stop, press, lie sick of, constrain, be in a strait
Usage: 10

ἕως 
heos 
till, unto, until, to, till 9,
Usage: 74

References

Context Readings

Not Peace, But A Sword Of Divisiveness

49 I have come to cast a fire on the earth; and what will I if already it has been kindled? 50 But I have a baptism to be baptised with, and how am I straitened until it shall have been accomplished! 51 Think ye that I have come to give peace in the earth? Nay, I say to you, but rather division:


Cross References

John 19:30

When therefore Jesus had received the vinegar, he said, It is finished; and having bowed his head, he delivered up his spirit.

Psalm 40:8

To do thy good pleasure, my God, is my delight, and thy law is within my heart.

Matthew 20:17-22

And Jesus, going up to Jerusalem, took the twelve disciples with him apart in the way, and said to them,

Mark 10:32-38

And they were in the way going up to Jerusalem, and Jesus was going on before them; and they were amazed, and were afraid as they followed. And taking the twelve again to him, he began to tell them what was going to happen to him:

John 4:34

Jesus says to them, My food is that I should do the will of him that has sent me, and that I should finish his work.

John 7:6-8

Jesus therefore says to them, My time is not yet come, but your time is always ready.

John 7:10

But when his brethren had gone up, then he himself also went up to the feast, not openly, but as in secret.

John 10:39-41

They sought therefore again to take him; and he went away from out of their hand

John 12:27-28

Now is my soul troubled, and what shall I say? Father, save me from this hour. But on account of this have I come to this hour.

John 18:11

Jesus therefore said to Peter, Put the sword into the sheath; the cup which the Father has given me, shall I not drink it?

Acts 20:22

And now, behold, bound in my spirit I go to Jerusalem, not knowing what things shall happen to me in it;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain