Parallel Verses

Sawyer New Testament

And he also said to the multitudes, When you see a cloud rise in the west you immediately say, There comes a shower; and it is so.

New American Standard Bible

And He was also saying to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it turns out.

King James Version

And he said also to the people, When ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it is.

Holman Bible

He also said to the crowds: "When you see a cloud rising in the west, right away you say, 'A storm is coming,' and so it does.

International Standard Version

Then Jesus told the crowds, "When you see a cloud coming in from the west, you immediately say, "There's going to be a storm,' and that's what happens.

A Conservative Version

And he also said to the multitudes, When ye see a cloud rising from the west, straightaway ye say, A shower is coming, and so it happens.

American Standard Version

And he said to the multitudes also, When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say, There cometh a shower; and so it cometh to pass.

Amplified

He also said to the crowds of people, When you see a cloud rising in the west, at once you say, It is going to rain! And so it does.

An Understandable Version

And Jesus also said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, 'A rainstorm is coming up,' and sure enough, it does.

Anderson New Testament

And he said also to the multitudes: When you see the cloud rising from the west, you immediately say, There comes a shower: and so it is.

Bible in Basic English

Then he said to the people, When you see a cloud coming up in the west, straight away you say, There will be rain; and so it is.

Common New Testament

He also said to the multitudes, "When you see a cloud rising in the west, immediately you say, "A shower is coming'; and so it happens.

Daniel Mace New Testament

Then he said to the people, when you see a cloud rise out of the west, you say, it is just going to rain; and so it happens.

Darby Translation

And he said also to the crowds, When ye see a cloud rising out of the west, straightway ye say, A shower is coming; and so it happens.

Godbey New Testament

And he also spoke to the multitudes, When you may see a cloud rising from the west, you immediately say, that the rain cometh; and it is so:

Goodspeed New Testament

And he said to the crowds, "When you see a cloud rise in the west, you say at once, 'It is going to rain,' and it does.

John Wesley New Testament

And he said to the people also, When ye see a cloud rising out of the west, straitway ye say, There cometh a heavy shower, and so it is.

Jubilee 2000 Bible

And he said also to the people, When ye see the cloud rising out of the west, straightway ye say, A shower comes, and so it is.

Julia Smith Translation

And he said to the crowds, When ye see a cloud rising from the descents, ye say quickly, A heavy shower of rain is coming; and it is so.

King James 2000

And he said also to the people, When you see a cloud rise out of the west, immediately you say, There comes a shower; and so it is.

Lexham Expanded Bible

And he also said to the crowds, "When you see a cloud coming up in the west, you say at once, 'A rainstorm is coming,' and so it happens.

Modern King James verseion

And He also said to the crowd, When you see a cloud rise out of the west, immediately you say, There is a shower coming. And so it is.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said he to the people, "When ye see a cloud rise out of the west straightway ye say, 'We shall have a shower,' and so it is.

Moffatt New Testament

And to the crowds he said, "When you see a cloud rise in the west, you say, 'There is a shower coming,' and so it is:

Montgomery New Testament

Then he said to the crowd also. "When you see a cloud rising in the west you at once say, 'There is going to be a shower,' and it comes to pass.

NET Bible

Jesus also said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, you say at once, 'A rainstorm is coming,' and it does.

New Heart English Bible

He said to the crowds also, "When you see a cloud rising from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens.

Noyes New Testament

And he said also to the multitudes, When ye see a cloud rising in the west, ye say at once, A shower is coming; and it is so;

The Emphasized Bible

And he went on to say, even unto the multitudes, - Whensoever ye see a cloud springing up from the west, straightway, ye are saying - A thunderstorm is coming! and it happeneth thus.

Thomas Haweis New Testament

Then said he to the multitudes, When ye see a cloud rising from the west, ye say immediately, There cometh a shower; and it is so.

Twentieth Century New Testament

And to the people Jesus said: "When you see a cloud rising in the west, you say at once 'There is a storm coming,' and come it does.

Webster

And he said also to the people, When ye see a cloud rising in the west, immediately ye say, There cometh a shower; and so it is.

Weymouth New Testament

Then He said to the people also, "When you see a cloud rising in the west, you immediately say, 'There is to be a shower;' and it comes to pass.

Williams New Testament

And He said to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, at once you say, 'It is going to rain,' and it does.

World English Bible

He said to the multitudes also, "When you see a cloud rising from the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it happens.

Worrell New Testament

And He said to the multitudes also, "When ye see a cloud rising in the west, straightway ye say 'A shower is coming!' and so it happens.

Worsley New Testament

He said also to the people, When ye see a cloud rising from the west, ye presently say, there is a shower coming, and so it proves:

Youngs Literal Translation

And he said also to the multitudes, 'When ye may see the cloud rising from the west, immediately ye say, A shower doth come, and it is so;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

he said
λέγω 
Lego 
Usage: 1045


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to the people
ὄχλος 
Ochlos 
Usage: 172

ὅταν 
Hotan 
when, as soon as, as long as, that, whensoever, while, till
Usage: 49

ye see
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

a cloud
νεφέλη 
Nephele 
Usage: 20

ἀνατέλλω 
Anatello 
be up, rise, spring up, make rise, at the rising of, spring, arise
Usage: 5

out
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

of the west
δυσμή 
Dusme 
Usage: 1

εὐθέως 
Eutheos 
Usage: 61

ye say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

a shower
ὄμβρος 
Ombros 
Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

The Signs Of The Times

53 a father against a son, and a son against a father; a mother against the daughter, and a daughter against the mother; a mother-in-law against the daughter-in-law, and a daughter-in-law against the mother-in-law. 54  And he also said to the multitudes, When you see a cloud rise in the west you immediately say, There comes a shower; and it is so. 55 And when the south wind blows you say, There will be heat; and there is.


Cross References

Matthew 16:2-4

But he answered and said to them, When it is evening you say, It will be fair weather for the sky is red;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain