Parallel Verses

Sawyer New Testament

And why even of yourselves do you not judge what is right?

New American Standard Bible

“And why do you not even on your own initiative judge what is right?

King James Version

Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Holman Bible

“Why don’t you judge for yourselves what is right?

International Standard Version

"Why don't you judge for yourselves what is right?

A Conservative Version

And also why do ye not judge yourselves what is right?

American Standard Version

And why even of yourselves judge ye not what is right?

Amplified

“And why do you not even on your own initiative judge what is right?

An Understandable Version

"And why do you not judge for yourselves what is right?

Anderson New Testament

And why even of yourselves do you not judge what is right?

Bible in Basic English

And why are you, in your hearts, unable to be judges of what is right?

Common New Testament

"And why do you not judge for yourselves what is right?

Daniel Mace New Testament

why can't you judge what is proper to be done in your own affairs.

Darby Translation

And why even of yourselves judge ye not what is right?

Godbey New Testament

Why do you not judge righteous judgment, even with reference to yourselves?

Goodspeed New Testament

Why do you not decide what is right yourselves?

John Wesley New Testament

Yea, and why even of yourselves judge ye not what is right?

Julia Smith Translation

And why also of yourselves judge ye not the just thing?

King James 2000

Yea, and why even of yourselves judge you not what is right?

Lexham Expanded Bible

And why do you not also judge for yourselves [what is] right?

Modern King James verseion

And why, even of yourselves, do you not judge what is right?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and why judge ye not of yourselves, what is right?

Moffatt New Testament

And why do you not yourselves settle what is right?

Montgomery New Testament

"And why do you not, even yourselves, judge what is right?

NET Bible

"And why don't you judge for yourselves what is right?

New Heart English Bible

Why do you not judge for yourselves what is right?

Noyes New Testament

And why even of yourselves do ye not judge what is right?

The Emphasized Bible

Why, moreover, even from yourselves, judge ye not what is just?

Thomas Haweis New Testament

And why even of yourselves do ye not decide what is just?

Twentieth Century New Testament

Why do not you yourselves decide what is right?

Webster

And why even of yourselves judge ye not what is right?

Weymouth New Testament

"Why, too, do you not of yourselves arrive at just conclusions?

Williams New Testament

Why do you not of yourselves decide what is right?

World English Bible

Why don't you judge for yourselves what is right?

Worrell New Testament

And why even of yourselves do ye not judge what is right?

Worsley New Testament

and why do ye not even of yourselves judge what is right?

Youngs Literal Translation

'And why, also, of yourselves, judge ye not what is righteous?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Yea, and
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

why
τίς 
Tis 
Usage: 344


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

judge ye
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

American

Context Readings

Settle Accounts Quickly

56 Hypocrites! You know how to distinguish the appearance of the earth and sky, and how do you not distinguish this time? 57  And why even of yourselves do you not judge what is right? 58 For when you go with your adversary to a ruler, on the way labor to be released from him, lest he take you to the judge, and the judge deliver you to the officer, and the officer cast you into prison;


Cross References

Matthew 15:10-14

And having called the multitude, he said, Hear and understand.

Matthew 21:21

Jesus answered and said to them, I tell you truly, that if you have faith and doubt not, you shall not only do this of the fig tree, but if you should say to this mountain, Be taken up and be cast into the sea, it would be done;

Matthew 21:32

For John came to you in a way of righteousness, and you believed him not; but the publicans and harlots believed him; and when you saw this, you did not afterwards repent, that you might believe him.

Luke 21:30

when they now put forth, observing you know of yourselves that summer already is nigh;

John 7:24

Judge not according to the appearance, but judge a righteous judgment.

Acts 2:40

And with many other words he testified and exhorted, saying, Save yourselves from this perverse generation.

Acts 13:26-38

Men and brothers, children of the race of Abraham, and you that fear God, the word of this salvation is sent to you.

1 Corinthians 11:14

Does not nature herself teach you that if a man wears long hair it is a disgrace to him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain