Parallel Verses
Darby Translation
And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
New American Standard Bible
King James Version
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Holman Bible
International Standard Version
People will come from east and west, and from north and south, and will eat in the kingdom of God.
A Conservative Version
And they will arrive from the east and west, and from the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
American Standard Version
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Amplified
An Understandable Version
And people will come from the east and west and from the north and south to sit down in the kingdom of God.
Anderson New Testament
And they shall come from the east and the west, and from the north and the south, and shall recline at table in the kingdom of God.
Bible in Basic English
And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God.
Common New Testament
And men will come from east and west, and from north and south, and sit at table in the kingdom of God.
Daniel Mace New Testament
yet some shall come from the east, and from the west, from the north, and from the south, and shall be entertain'd in the kingdom of God.
Godbey New Testament
And they will come from the east and west, and the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
People will come from the east and west and the north and south, and take their places in the Kingdom of God.
John Wesley New Testament
And they shall come from the east and the west, and the north and the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Julia Smith Translation
And they shall come from the risings, and the settings, and from north, and south, and they shall recline in the kingdom of God.
King James 2000
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
And they will come from east and west, and from north and south, and will recline at the table in the kingdom of God.
Modern King James verseion
And they will come from the east and the west, and from the north and the south, and will recline in the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Moffatt New Testament
Yes, and people will come from east and west and north and south to their places at the feast within the Realm of God.
Montgomery New Testament
"And people shall come from the Orient and from the Occident, from the north and from the south, and sit down in the kingdom of God.
NET Bible
Then people will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table in the kingdom of God.
New Heart English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Noyes New Testament
And from the east and the west and the north and the south will men come, and take their places at table in the kingdom of God.
Sawyer New Testament
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall recline in the kingdom of God.
The Emphasized Bible
And they shall have come from east and west, and from north and south, and be made recline in the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
And they shall come from the east, and west, and from north, and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
People will come from East and West, and from North and South, and take their places at the banquet in the Kingdom of God.
Webster
And they will come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and will sit down in the kingdom of God.
Weymouth New Testament
They will come from east and west, from north and south, and will sit down at the banquet in the Kingdom of God.
Williams New Testament
People will come from east and west, from north and south, and take their seats at the feast in the kingdom of God.
World English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Worrell New Testament
And they will come from the east and west, and from the north and south, and shall recline at table in the Kingdom of God.
Worsley New Testament
Yea they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Youngs Literal Translation
and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,
Themes
The Saved » Description of » Description of the saved
the future » The inhabitants of heaven » Description of the saved
Topics
Interlinear
Apo
ἀπό
Apo
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Anaklino
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 13:29
Verse Info
Context Readings
The Narrow Door
28 There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham and Isaac and Jacob and all the prophets in the kingdom of God, but yourselves cast out. 29 And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God. 30 And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.
Phrases
Names
Cross References
Genesis 28:14
And thy seed shall be as the dust of the earth, and thou shalt spread abroad to the west, and to the east, and to the north, and to the south; and in thee and in thy seed shall all the families of the earth be blessed.
Isaiah 43:6
I will say to the north, Give up; and to the south, Keep not back: bring my sons from afar, and my daughters from the end of the earth,
Isaiah 49:6
and he saith, It is a small thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel; I have even given thee for a light of the nations, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.
Isaiah 54:2-3
Enlarge the place of thy tent, and let them stretch forth the curtains of thy habitations: spare not, lengthen thy cords, and strengthen thy stakes.
Isaiah 66:18-20
And I, their works and their thoughts are before me. ... The time cometh for the gathering of all nations and tongues; and they shall come, and see my glory.
Malachi 1:11
For from the rising of the sun even unto its setting my name shall be great among the nations; and in every place incense shall be offered unto my name, and a pure oblation: for my name shall be great among the nations, saith Jehovah of hosts.
Matthew 8:11
But I say unto you, that many shall come from the rising and setting sun, and shall lie down at table with Abraham, and Isaac, and Jacob in the kingdom of the heavens;
Mark 13:27
and then shall he send his angels and shall gather together his elect from the four winds, from end of earth to end of heaven.
Acts 28:28
Be it known to you therefore, that this salvation of God has been sent to the nations; they also will hear it.
Ephesians 3:6-8
that they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of his promise in Christ Jesus by the glad tidings;
Colossians 1:6
which are come to you, as they are in all the world, and are bearing fruit and growing, even as also among you, from the day ye heard them and knew indeed the grace of God, in truth:
Colossians 1:23
if indeed ye abide in the faith founded and firm, and not moved away from the hope of the glad tidings, which ye have heard, which have been proclaimed in the whole creation which is under heaven, of which I Paul became minister.
Revelation 7:9-10
After these things I saw, and lo, a great crowd, which no one could number, out of every nation and tribes and peoples and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, clothed with white robes, and palm branches in their hands.