Parallel Verses
Youngs Literal Translation
and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God,
New American Standard Bible
King James Version
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Holman Bible
International Standard Version
People will come from east and west, and from north and south, and will eat in the kingdom of God.
A Conservative Version
And they will arrive from the east and west, and from the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
American Standard Version
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Amplified
An Understandable Version
And people will come from the east and west and from the north and south to sit down in the kingdom of God.
Anderson New Testament
And they shall come from the east and the west, and from the north and the south, and shall recline at table in the kingdom of God.
Bible in Basic English
And they will come from the east and from the west, from the north and from the south, and take their places in the kingdom of God.
Common New Testament
And men will come from east and west, and from north and south, and sit at table in the kingdom of God.
Daniel Mace New Testament
yet some shall come from the east, and from the west, from the north, and from the south, and shall be entertain'd in the kingdom of God.
Darby Translation
And they shall come from east and west, and from north and south, and shall lie down at table in the kingdom of God.
Godbey New Testament
And they will come from the east and west, and the north and south, and will sit down in the kingdom of God.
Goodspeed New Testament
People will come from the east and west and the north and south, and take their places in the Kingdom of God.
John Wesley New Testament
And they shall come from the east and the west, and the north and the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Julia Smith Translation
And they shall come from the risings, and the settings, and from north, and south, and they shall recline in the kingdom of God.
King James 2000
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Lexham Expanded Bible
And they will come from east and west, and from north and south, and will recline at the table in the kingdom of God.
Modern King James verseion
And they will come from the east and the west, and from the north and the south, and will recline in the kingdom of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Moffatt New Testament
Yes, and people will come from east and west and north and south to their places at the feast within the Realm of God.
Montgomery New Testament
"And people shall come from the Orient and from the Occident, from the north and from the south, and sit down in the kingdom of God.
NET Bible
Then people will come from east and west, and from north and south, and take their places at the banquet table in the kingdom of God.
New Heart English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Noyes New Testament
And from the east and the west and the north and the south will men come, and take their places at table in the kingdom of God.
Sawyer New Testament
And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall recline in the kingdom of God.
The Emphasized Bible
And they shall have come from east and west, and from north and south, and be made recline in the kingdom of God.
Thomas Haweis New Testament
And they shall come from the east, and west, and from north, and south, and shall sit down in the kingdom of God.
Twentieth Century New Testament
People will come from East and West, and from North and South, and take their places at the banquet in the Kingdom of God.
Webster
And they will come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and will sit down in the kingdom of God.
Weymouth New Testament
They will come from east and west, from north and south, and will sit down at the banquet in the Kingdom of God.
Williams New Testament
People will come from east and west, from north and south, and take their seats at the feast in the kingdom of God.
World English Bible
They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the Kingdom of God.
Worrell New Testament
And they will come from the east and west, and from the north and south, and shall recline at table in the Kingdom of God.
Worsley New Testament
Yea they shall come from the east, and from the west, and from the north, and from the south, and shall sit down in the kingdom of God.
Themes
The Saved » Description of » Description of the saved
the future » The inhabitants of heaven » Description of the saved
Topics
Interlinear
Apo
ἀπό
Apo
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Anaklino
References
Morish
Word Count of 37 Translations in Luke 13:29
Verse Info
Context Readings
The Narrow Door
28 'There shall be there the weeping and the gnashing of the teeth, when ye may see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the reign of God, and yourselves being cast out without; 29 and they shall come from east and west, and from north and south, and shall recline in the reign of God, 30 and lo, there are last who shall be first, and there are first who shall be last.'
Phrases
Names
Cross References
Genesis 28:14
and thy seed hath been as the dust of the land, and thou hast broken forth westward, and eastward, and northward, and southward, and all families of the ground have been blessed in thee and in thy seed.
Isaiah 43:6
I am saying to the north, 'Give up,' And to the south, 'Restrain not.' Bring in My sons from afar, And My daughters from the end of the earth.
Isaiah 49:6
And He saith, 'It hath been a light thing That thou art to Me for a servant To raise up the tribes of Jacob, And the preserved of Israel to bring back, And I have given thee for a light of nations, To be My salvation unto the end of the earth.'
Isaiah 54:2-3
Enlarge the place of thy tent, And the curtains of thy tabernacles they stretch out, Restrain not -- lengthen thy cords, And thy pins make strong.
Isaiah 66:18-20
And I -- their works and their thoughts, I come to gather all the nations and tongues, And they have come and seen My honour.
Malachi 1:11
For, from the rising of the sun to its going in, Great is My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great is My name among nations, Said Jehovah of Hosts.
Matthew 8:11
and I say to you, that many from east and west shall come and recline (at meat) with Abraham, and Isaac, and Jacob, in the reign of the heavens,
Mark 13:27
and then he shall send his messengers, and gather together his chosen from the four winds, from the end of the earth unto the end of heaven.
Acts 28:28
'Be it known, therefore, to you, that to the nations was sent the salvation of God, these also will hear it;'
Ephesians 3:6-8
that the nations be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of His promise in the Christ, through the good news,
Colossians 1:6
which is present to you, as also in all the world, and is bearing fruit, as also in you, from the day in which ye heard, and knew the grace of God in truth;
Colossians 1:23
if also ye remain in the faith, being founded and settled, and not moved away from the hope of the good news, which ye heard, which was preached in all the creation that is under the heaven, of which I became -- I Paul -- a ministrant.
Revelation 7:9-10
After these things I saw, and lo, a great multitude, which to number no one was able, out of all nations, and tribes, and peoples, and tongues, standing before the throne, and before the Lamb, arrayed in white robes, and palms in their hands,