Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

And say 'Here is a man who began to build and was not able to finish!'

New American Standard Bible

saying, ‘This man began to build and was not able to finish.’

King James Version

Saying, This man began to build, and was not able to finish.

Holman Bible

saying, ‘This man started to build and wasn’t able to finish.’

International Standard Version

and say, "This person started a building but couldn't finish it.'

A Conservative Version

saying, This man began to build, and was not able to finish.

American Standard Version

saying, This man began to build, and was not able to finish.

Amplified

saying, ‘This man began to build and was not able to finish!’

An Understandable Version

saying, 'This man began to build [a tower] but was not able to finish it.'

Anderson New Testament

saying, This man began to build, and was not able to finish.

Bible in Basic English

And saying, This man made a start at building and is not able to make it complete.

Common New Testament

saying, 'This man began to build, and was not able to finish.'

Daniel Mace New Testament

this man, will they say, began to build, but wanted stock to finish.

Darby Translation

saying, This man began to build and was not able to finish?

Godbey New Testament

saying, that this man began to build, and was not able to complete it.

Goodspeed New Testament

and say, 'This man started to erect a building, and could not finish it!'

John Wesley New Testament

saying, This man began to build, and was not able to finish.

Julia Smith Translation

Saying, That this man began to build, and was not able to finish.

King James 2000

Saying, This man began to build, and was not able to finish.

Lexham Expanded Bible

saying, 'This man began to build and was not able to finish!'

Modern King James verseion

saying, This man began to build and was not able to finish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, 'This man began to build, and was not able to make an end.'

Moffatt New Testament

saying, 'This fellow started to build but he could not finish it.'

Montgomery New Testament

"'This fellow began to build and could not finish.'

NET Bible

They will say, 'This man began to build and was not able to finish!'

New Heart English Bible

saying, 'This man began to build, and was not able to finish.'

Noyes New Testament

saying, This man began to build, and was not able to finish.

Sawyer New Testament

saying, This man began to build and was not able to finish.

The Emphasized Bible

saying - This man, began to build, and was not able to finish!

Thomas Haweis New Testament

saying, This man began to build, and was not able to finish.

Webster

Saying, This man began to build, and was not able to finish.

Weymouth New Testament

saying, 'This man began to build, but could not finish.'

Williams New Testament

and say, 'This fellow started to erect a building but could not complete it!'

World English Bible

saying, 'This man began to build, and wasn't able to finish.'

Worrell New Testament

saying, 'This man began to build, and was not able to finish!'

Worsley New Testament

all that see it, should deride him, saying, this man began to build and was not able to finish.

Youngs Literal Translation

saying -- This man began to build, and was not able to finish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

to build
οἰκοδομέω 
Oikodomeo 
Usage: 22

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

was
ἰσχύω 
Ischuo 
can , be able, avail, prevail, be whole, cannot , can do, may,
Usage: 19

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἰσχύω 
Ischuo 
can , be able, avail, prevail, be whole, cannot , can do, may,
Usage: 19

References

American

Morish

Context Readings

The Cost Of Discipleship

29 For fear that, if he has laid the foundation and is not able to finish it, every one who sees it should begin to laugh at him, 30  And say 'Here is a man who began to build and was not able to finish!' 31 Or what king, when he is setting out to fight another king, does not first sit down and consider if with ten thousand men he is able to meet one who is coming against him with twenty thousand?


Cross References

Matthew 7:27

The rain poured down, the rivers rose, the winds blew and struck against that house, and it fell; and great was its downfall."

Matthew 27:3-8

Then Judas, who betrayed him, seeing that Jesus was condemned, repented of what he had done, and returned the thirty pieces of silver to the Chief Priests and Councillors.

Acts 1:18-19

(This man had bought a piece of land with the price of his treachery; and, falling heavily, his body had burst open, and all his bowels protruded.

1 Corinthians 3:11-14

For no man can lay any other foundation than the one already laid-Jesus Christ.

Hebrews 6:4-8

For if those who were once for all brought into the Light, and learned to appreciate the gift from Heaven, and came to share in the Holy Spirit,

Hebrews 6:11

But our great desire is that every one of you should be equally earnest to attain to a full conviction that our hope will be fulfilled, and that you should keep that hope to the end.

Hebrews 10:38

And through faith the Righteous man shall find his Life, But, if a man draws back, my heart can find no pleasure in him.'

2 Peter 2:19-22

They promise them freedom, while they themselves are slaves to corrupt habits; for a man is the slave of anything to which he gives way.

2 John 1:8

Take care that you do not lose the fruit of all our work; rather, reap the benefit of it in full.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain