Parallel Verses

World English Bible

When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need.

New American Standard Bible

"Now when he had spent everything, a severe famine occurred in that country, and he began to be impoverished.

King James Version

And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.

Holman Bible

After he had spent everything, a severe famine struck that country, and he had nothing.

International Standard Version

After he had spent everything, a severe famine took place throughout that country, and he began to be in need.

A Conservative Version

And when he spent all, a mighty famine developed in that country, and he began to be in want.

American Standard Version

And when he had spent all, there arose a mighty famine in that country; and he began to be in want.

Amplified

And when he had spent all he had, a mighty famine came upon that country, and he began to fall behind and be in want.

An Understandable Version

And when he had spent everything [he had], a severe famine occurred in that country and he became desperate for food.

Anderson New Testament

When he had spent all, there was a great famine throughout that country, and he began to be in want.

Bible in Basic English

And when everything was gone, there was no food to be had in that country, and he was in need.

Common New Testament

And when he had spent everything, there arose a severe famine in that country, and he began to be in want.

Daniel Mace New Testament

when he had spent all, there happen'd to be a severe famine in that country;

Darby Translation

But when he had spent all there arose a violent famine throughout that country, and he began to be in want.

Godbey New Testament

And he having expended all, a severe famine came into that country; and he began to be in want.

Goodspeed New Testament

After he had spent it all, a severe famine arose in that country, and he began to be in want.

John Wesley New Testament

And when he had spent all, there arose a mighty famine in that country; and he began to be in want.

Jubilee 2000 Bible

And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land; and he began to be in want.

Julia Smith Translation

And having spent all things, a powerful famine was in that country; and he began to be in want.

King James 2000

And when he had spent everything, there arose a great famine in that land; and he began to be in want.

Lexham Expanded Bible

And [after] he had spent everything, there was a severe famine throughout that country, and he began to be in need.

Modern King James verseion

And when he had spent all, there arose a mighty famine in that land. And he began to be in want.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when he had spent all that he had, there rose a great dearth throughout all that same land. And he began to lack.

Moffatt New Testament

After he had spent his all, a severe famine set in throughout that land, and he began to feel in want;

Montgomery New Testament

"After he had spent everything there came a terrible famine in the land, and he began to be in want.

NET Bible

Then after he had spent everything, a severe famine took place in that country, and he began to be in need.

New Heart English Bible

When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need.

Noyes New Testament

And when he had spent all, there arose a great famine in that country; and he began to be in want.

Sawyer New Testament

And when he had spent all, there was a severe famine in that country; and he began to be in want.

The Emphasized Bible

And, when he had spent all, there arose a mighty famine throughout that country, - and, he, began to be in want.

Thomas Haweis New Testament

But when he had spent all, there came a terrible famine in that region; and he began to know want.

Twentieth Century New Testament

After he has spent all that he had, there was a severe famine through all that country, and he began to be in actual want.

Webster

And when he had spent all, there arose a severe famine in that land; and he began to be in want.

Weymouth New Testament

At last, when he had spent everything, there came a terrible famine throughout that country, and he began to feel the pinch of want.

Williams New Testament

After he had spent it all, a severe famine struck that country, and he began to suffer want.

Worrell New Testament

And, when he spent all, there arose a mighty famine in that country; and he began to be in want.

Worsley New Testament

And when he had spent all, there happen'd a grievous famine in that country, and he began to be in want.

Youngs Literal Translation

and he having spent all, there came a mighty famine on that country, and himself began to be in want;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

when he

Usage: 0

δαπανάω 
Dapanao 
spend, be at charges with, consume
Usage: 4

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

a mighty
ἰσχυρός 
Ischuros 
Usage: 20

λιμός 
Limos 
Usage: 6

in
κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

χώρα 
Chora 
Usage: 20

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he

Usage: 0

ἄρχομαι 
Archomai 
Usage: 69

References

American

Hastings

Smith

Context Readings

The Parable Of The Lost Son

13 Not many days after, the younger son gathered all of this together and traveled into a far country. There he wasted his property with riotous living. 14 When he had spent all of it, there arose a severe famine in that country, and he began to be in need. 15 He went and joined himself to one of the citizens of that country, and he sent him into his fields to feed pigs.


Cross References

2 Chronicles 33:11

Therefore Yahweh brought on them the captains of the army of the king of Assyria, who took Manasseh in chains, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.

Ezekiel 16:27

See therefore, I have stretched out my hand over you, and have diminished your ordinary [food], and delivered you to the will of those who hate you, the daughters of the Philistines, who are ashamed of your lewd way.

Hosea 2:9-14

Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness.

Amos 8:9-12

It will happen in that day," says the Lord Yahweh, "that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the earth in the clear day.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain