Parallel Verses
New American Standard Bible
And answering they *said to Him, “Where, Lord?” And He said to them,
King James Version
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wheresoever the body is, thither will the eagles be gathered together.
Holman Bible
“Where, Lord?”
He said to them,
International Standard Version
Then they asked him, "Where, Lord, will this take place?" He told them, "Wherever there's a corpse, there the vultures will gather."
A Conservative Version
And having answered, they say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there the vultures will be gathered together.
American Standard Version
And they answering say unto him, Where, Lord? And he said unto them, Where the body is , thither will the eagles also be gathered together.
Amplified
And they asked Him, “Where, Lord?” He answered,
An Understandable Version
And they asked Jesus, "Where [will this happen], Lord?" And He answered them, "Wherever there is a [dead] body [you will see] vultures gathered there also."
Anderson New Testament
And they answered and said to him. Where, Lord? And he said to them: Where the body is, there will the vultures be gathered.
Bible in Basic English
And they, answering him, said, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there will the eagles come together.
Common New Testament
And they said to him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there the eagles will be gathered together."
Daniel Mace New Testament
then they ask'd him, where, Lord, will this happen? he reply'd, wherever the carcase is, there will the eagles hover together.
Darby Translation
And answering they say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there the eagles will be gathered together.
Godbey New Testament
Responding they say to Him, Where, Lord? And He said to them, Where the body is, there the eagles will also be gathered together.
Goodspeed New Testament
They said to him, "Where will this be, Master?" And he said to them, "Wherever there is a dead body the vultures will flock!"
John Wesley New Testament
And they answering said to him, Where Lord? And he said to them, Wheresoever the body is, there will the eagles be gathered together.
Julia Smith Translation
And having answered, they say to him, Where, Lord And he said to them, Where the body, there shall the eagles be gathered together.
King James 2000
And they answered and said unto him, Where, Lord? And he said unto them, Wherever the body is, there will the vultures be gathered together.
Lexham Expanded Bible
And they answered [and] said to him, "Where, Lord?" So he said to them, "Where the dead body [is], there also the vultures will be gathered."
Modern King James verseion
And they answered and said to Him, Where, Lord? And He said to them, Wherever the body is, there the eagles will be gathered together.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Wheresoever the body shall be, thither will the eagles resort."
Moffatt New Testament
They asked him, "Where, Lord?" And he said to them, "Where the body is lying, there the vultures will gather."
Montgomery New Testament
"Where, Master?" they asked him. "Where the dead body is," he answered, "there will the vultures be gathered together."
NET Bible
Then the disciples said to him, "Where, Lord?" He replied to them, "Where the dead body is, there the vultures will gather."
Noyes New Testament
And they answering say to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there also will the eagles be gathered together.
Sawyer New Testament
And they answered and said to him, Where, Lord? And he said to them, Where the body is, there will the eagles be gathered together.
The Emphasized Bible
And, answering, they say unto him - Where, Lord? And, he, said unto them - Where the body is, there, the vultures also, will be gathered together.
Twentieth Century New Testament
"Where will it be, Master?" interposed the disciples. "Where there is a body," said Jesus, "'there will the vultures flock.'"
Webster
And they answered and said to him, Where Lord? And he said to them, Wherever the body is, thither will the eagles be collected.
Weymouth New Testament
"Where, Master?" they inquired. "Where the dead body is," He replied, "there also will the vultures flock together."
Williams New Testament
Then they asked Him, "Where, Lord, will this be?" And He said to them, "Wherever there is carrion the vultures will flock."
World English Bible
They, answering, asked him, "Where, Lord?" He said to them, "Where the body is, there will the vultures also be gathered together."
Worrell New Testament
And, answering, they say to Him, "Where, Lord?" and He said to them, "Where the body is, there will the eagles also be gathered together."
Worsley New Testament
And they answered and said unto Him, Where, Lord? And He said to them, where the carcase is, there will the eagles be gathered together.
Youngs Literal Translation
And they answering say to him, 'Where, sir?' and he said to them, 'Where the body is, there will the eagles be gathered together.'
Themes
Coming of the lord jesus Christ » What the days will be like when the lord comes
Jerusalem » Destruction of, foretold by jesus
Jesus Christ » History of » Teaches the pharisees concerning the coming of his kingdom (in peraea)
Interlinear
De
Hopou
sunago
Word Count of 35 Translations in Luke 17:37
Verse Info
Context Readings
The Coming Of The Son Of Man
36
There will be two men in the field. One will be taken and the other will be left.
37 And answering they *said to Him, “Where, Lord?” And He said to them,
Phrases
Cross References
Matthew 24:28
The eagles will gather at the place of the carcass.
Job 39:29-30
It spies the pray from there. Its eyes see it from far away.
Daniel 9:26-27
And after the sixty-two weeks the anointed one will be cut off (destroyed) (killed) and shall have nothing. The people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary. The end of it shall be by the flood of war and desolations.
Amos 9:1-4
I saw Jehovah standing beside the altar. He said: Strike the capitals that the thresholds may shake! Break them in pieces on the head of all of them and I will slay the last of them with the sword. Not one of them will get away. Not one of them will escape!
Zechariah 13:8-9
It will happen in all the land, said Jehovah, two parts will be cut off and die; but the third will be left.
Zechariah 14:2
I will gather all nations to battle against Jerusalem! The city will be defeated. The houses will be plundered and the women raped! Half of the city will be taken into captivity. The remainder of the people will not be removed from the city.
1 Thessalonians 2:16
They hindered us from speaking to the nations so that they may be saved. The result was that they always fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them to the utmost.
Revelation 19:17-18
Then I saw an angel standing in the sun. He cried with a loud voice to all the fowls that fly in midheaven: Come and gather yourselves together to the supper of the great God;