Parallel Verses
International Standard Version
Then an official asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
New American Standard Bible
King James Version
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
Holman Bible
A
A Conservative Version
And a certain ruler questioned him, saying, Good teacher, having done what, will I inherit eternal life?
American Standard Version
And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Amplified
A certain ruler asked Him, “Good Teacher [You who are essentially and morally good], what shall I do to inherit eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah’s kingdom]?”
An Understandable Version
Then a certain ruler [Note: This man was young and rich. See Matt. 19:16-22] asked Jesus, "Good Teacher, what should I do in order to inherit never ending life?"
Anderson New Testament
And a certain ruler asked him, saying: Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Bible in Basic English
And a certain ruler put a question to him, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?
Common New Testament
Now a certain ruler asked him, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Daniel Mace New Testament
Then a person of distinction ask'd him this question, good master, what must I do to inherit eternal life?
Darby Translation
And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life?
Godbey New Testament
And a certain ruler asked Him, saying, Good Teacher, having done what, shall I inherit eternal life?
Goodspeed New Testament
A member of the council asked him, "Good master, what must I do to make sure of eternal life?"
John Wesley New Testament
And a certain ruler asked him saying, Good master, what shall I do to inherit eternal life?
Julia Smith Translation
And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, having done what, shall I inherit eternal life?
King James 2000
And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Lexham Expanded Bible
And a certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, [by] doing what will I inherit eternal life?"
Modern King James verseion
And a certain ruler asked Him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And a certain ruler asked him, saying, "Good Master: what ought I to do, to obtain eternal life?"
Moffatt New Testament
Then a ruler asked him, "Good teacher, what am I to do to inherit life eternal?"
Montgomery New Testament
A ruler put this question to him. "Good teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
NET Bible
Now a certain ruler asked him, "Good teacher, what must I do to inherit eternal life?"
New Heart English Bible
A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Noyes New Testament
And a certain ruler asked him, saying, Good teacher, what shall I do to inherit everlasting life?
Sawyer New Testament
And a certain ruler asked him, saying, Good teacher, what shall I do to inherit eternal life?
The Emphasized Bible
And a certain, ruler, questioned him, saying - Good Teacher! by doing what, shall I inherit life age-abiding?
Thomas Haweis New Testament
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, by doing what shall I inherit eternal life?
Twentieth Century New Testament
And one of the Presidents asked Jesus this question--"Good Teacher, what must I do if I am to gain Immortal Life?"
Webster
And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?
Weymouth New Testament
The question was put to Him by a Ruler: "Good Rabbi, what shall I do to inherit the Life of the Ages?"
Williams New Testament
Then a certain member of the council asked Him, "Good Teacher, what must I do to get possession of eternal life?"
World English Bible
A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"
Worrell New Testament
And a certain ruler asked Him, saying, "Good Teacher, by doing what shall I inherit eternal life?"
Worsley New Testament
And a certain ruler asked Him, saying, Good master, what shall I do to inherit eternal life?
Youngs Literal Translation
And a certain ruler questioned him, saying, 'Good teacher, what having done -- shall I inherit life age-during?'
Themes
Instruction » Of children encouraged » Sought
Young men » Instances of religious young men » The rich young man
Topics
Interlinear
Tis
Agathos
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Luke 18:18
Verse Info
Context Readings
A Rich Young Man
17 I tell all of you with certainty, whoever doesn't receive the kingdom of God as a little child will never get into it at all." 18 Then an official asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?" 19 "Why do you call me good?" Jesus asked him. "Nobody is good except for one God.
Cross References
Ezekiel 33:31
Then they come to you as a group, sit down right in front of you as if they were my people, hear your words and then they don't do what you say because they're seeking only their own desires, they pursue ill-gotten profits, and they keep following their own self-interests.
Malachi 1:6
"A son honors his father and a servant his master. So if I'm a father, where is my honor? And if I'm a master, where is my respect?" says the LORD of the Heavenly Armies to you priests who are despising my name. "But you ask, "How have we despised your name?'
Matthew 19:16-30
Just then a man came up to Jesus. "Teacher," he asked, "what good deed should I do to have eternal life?"
Mark 10:17-31
As Jesus was setting out again, a man ran up to him, knelt down in front of him, and asked him, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
Luke 6:46
"Why do you keep calling me "Lord, Lord,' but don't do what I tell you?
Luke 10:25-28
Just then an expert in the Law stood up to test Jesus. He asked, "Teacher, what must I do to inherit eternal life?"
John 13:13-15
You call me Teacher and Lord, and you are right because that is what I am.
Acts 2:37
When the crowd that had gathered heard this, they were pierced to the heart. They asked Peter and the other apostles, "Brothers, what should we do?"
Acts 16:30
he took them outside and asked, "Sirs, what must I do to be saved?"