Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

Then a person of distinction ask'd him this question, good master, what must I do to inherit eternal life?

New American Standard Bible

A ruler questioned Him, saying, “Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?”

King James Version

And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?

Holman Bible

A ruler asked Him, “Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?”

International Standard Version

Then an official asked Jesus, "Good Teacher, what must I do to inherit eternal life?"

A Conservative Version

And a certain ruler questioned him, saying, Good teacher, having done what, will I inherit eternal life?

American Standard Version

And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?

Amplified

A certain ruler asked Him, “Good Teacher [You who are essentially and morally good], what shall I do to inherit eternal life [that is, eternal salvation in the Messiah’s kingdom]?”

An Understandable Version

Then a certain ruler [Note: This man was young and rich. See Matt. 19:16-22] asked Jesus, "Good Teacher, what should I do in order to inherit never ending life?"

Anderson New Testament

And a certain ruler asked him, saying: Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?

Bible in Basic English

And a certain ruler put a question to him, saying, Good Master, what have I to do so that I may have eternal life?

Common New Testament

Now a certain ruler asked him, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"

Darby Translation

And a certain ruler asked him saying, Good teacher, having done what, shall I inherit eternal life?

Godbey New Testament

And a certain ruler asked Him, saying, Good Teacher, having done what, shall I inherit eternal life?

Goodspeed New Testament

A member of the council asked him, "Good master, what must I do to make sure of eternal life?"

John Wesley New Testament

And a certain ruler asked him saying, Good master, what shall I do to inherit eternal life?

Julia Smith Translation

And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, having done what, shall I inherit eternal life?

King James 2000

And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?

Lexham Expanded Bible

And a certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, [by] doing what will I inherit eternal life?"

Modern King James verseion

And a certain ruler asked Him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And a certain ruler asked him, saying, "Good Master: what ought I to do, to obtain eternal life?"

Moffatt New Testament

Then a ruler asked him, "Good teacher, what am I to do to inherit life eternal?"

Montgomery New Testament

A ruler put this question to him. "Good teacher, what shall I do to inherit eternal life?"

NET Bible

Now a certain ruler asked him, "Good teacher, what must I do to inherit eternal life?"

New Heart English Bible

A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"

Noyes New Testament

And a certain ruler asked him, saying, Good teacher, what shall I do to inherit everlasting life?

Sawyer New Testament

And a certain ruler asked him, saying, Good teacher, what shall I do to inherit eternal life?

The Emphasized Bible

And a certain, ruler, questioned him, saying - Good Teacher! by doing what, shall I inherit life age-abiding?

Thomas Haweis New Testament

And a certain ruler asked him, saying, Good Master, by doing what shall I inherit eternal life?

Twentieth Century New Testament

And one of the Presidents asked Jesus this question--"Good Teacher, what must I do if I am to gain Immortal Life?"

Webster

And a certain ruler asked him, saying, Good Master, what shall I do to inherit eternal life?

Weymouth New Testament

The question was put to Him by a Ruler: "Good Rabbi, what shall I do to inherit the Life of the Ages?"

Williams New Testament

Then a certain member of the council asked Him, "Good Teacher, what must I do to get possession of eternal life?"

World English Bible

A certain ruler asked him, saying, "Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?"

Worrell New Testament

And a certain ruler asked Him, saying, "Good Teacher, by doing what shall I inherit eternal life?"

Worsley New Testament

And a certain ruler asked Him, saying, Good master, what shall I do to inherit eternal life?

Youngs Literal Translation

And a certain ruler questioned him, saying, 'Good teacher, what having done -- shall I inherit life age-during?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τίς 
Tis 
Usage: 373

ἄρχων 
Archon 
Usage: 32

ἐπερωτάω 
Eperotao 
Usage: 55

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

διδάσκαλος 
Didaskalos 
Usage: 48

τίς 
Tis 
Usage: 344

shall I do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

to inherit
κληρονομέω 
Kleronomeo 
Usage: 14

αἰώνιος 
Aionios 
Usage: 47

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

A Rich Young Man

17 I declare unto you, he that does not come with the disposition of a child shall not enter into the kingdom of God. 18 Then a person of distinction ask'd him this question, good master, what must I do to inherit eternal life? 19 Jesus replied, why do you call me good? there is but one who is good, that is God.


Cross References

Matthew 19:16-30

Immediately one came near him, saying, good master, what good shall I do, to obtain eternal life?

Mark 10:17-31

When he was set out upon his journey, there met him one, who kneeling down before him, said, good master, what must I do to inherit eternal life?

Luke 6:46

Why do you call me Lord, Lord, and do not observe what I say?

Luke 10:25-28

Then a doctor of the law stood up to try him, saying, master, what shall I do to inherit eternal life?

John 13:13-15

you call me master, and lord: and you are in the right; for so I am.

Acts 2:37

Now when they heard this, their hearts were struck with remorse, and they said to Peter, and to the rest of the apostles, men and brethren, what shall we do?

Acts 16:30

and bringing them out, he said, sirs, what must I do to be saved?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain