Parallel Verses

A Conservative Version

And suddenly there came to be with the agent a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

New American Standard Bible

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

King James Version

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Holman Bible

Suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:

International Standard Version

Suddenly, a multitude of the Heavenly Army appeared with the angel, praising God by saying,

American Standard Version

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Amplified

Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host (angelic army) praising God and saying,

An Understandable Version

Then suddenly there appeared with the angel a large number of the heavenly "army" [i.e., of angels], who were praising God and saying,

Anderson New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying:

Bible in Basic English

And suddenly there was with the angel a great band of spirits from heaven, giving praise to God, and saying,

Common New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

Daniel Mace New Testament

All of a sudden an army of celestial beings join'd the angel, singing praises to God, and saying,

Darby Translation

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

Godbey New Testament

And immediately a multitude of the heavenly host was with the angel, praising God and saying;

Goodspeed New Testament

Suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly army, praising God, saying,

John Wesley New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying, Glory to God in the highest;

Julia Smith Translation

And suddenly was there a multitude with the messenger of the heavenly army praising God, and saying,

King James 2000

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Lexham Expanded Bible

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly army, praising God and saying,

Modern King James verseion

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And straightway there was with the angel a multitude of heavenly soldiers, lauding God, and saying,

Moffatt New Testament

Then a host of heaven's army suddenly appeared beside the angel extolling God and saying,

Montgomery New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly army praising God and saying,

NET Bible

Suddenly a vast, heavenly army appeared with the angel, praising God and saying,

New Heart English Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Noyes New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Sawyer New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

The Emphasized Bible

And, suddenly, there came to be, with the messenger, the throng of the heavenly host, praising God, and saying -

Thomas Haweis New Testament

And suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

Twentieth Century New Testament

Then suddenly there appeared with the angel a multitude of the heavenly Host, praising God, and singing--

Webster

And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

Weymouth New Testament

And immediately there was with the angel a multitude of the army of Heaven praising God and saying,

Williams New Testament

Then suddenly there appeared with the angel a throng of the heavenly host, praising God and saying:

World English Bible

Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly army praising God, and saying,

Worrell New Testament

And suddenly there was with the angel a multitude of the Heavenly host, praising God, and saying,

Worsley New Testament

And on a sudden there was with the angel a multitude of the heavenly host,

Youngs Literal Translation

And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἐξαίφνης 
Exaiphnes 
Usage: 4

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

with
σύν 
sun 
Usage: 120

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

of the heavenly
οὐράνιος 
Ouranios 
Usage: 2

στρατία 
Stratia 
Usage: 2

αἰνέω 
Aineo 
Usage: 9

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Context Readings

The Shepherds And The Angels

12 And this is the sign to you: Ye will find a babe wrapped in swaddling clothes, and lying in a feed trough. 13 And suddenly there came to be with the agent a multitude of the heavenly host praising God, and saying, 14 Glory to God in the highest, and on earth peace, goodwill among men.

Cross References

1 Kings 22:19

And [Micaiah] said, Therefore hear thou the word of LORD. I saw LORD sitting on his throne, and all the host of heaven standing by him on his right hand and on his left.

Psalm 148:2

Praise ye him, all his [heavenly] agents. Praise ye him, all his host.

Daniel 7:10

A fiery stream issued and came forth from before him. Thousands of thousands ministered to him, and ten thousand times ten thousand stood before him. The judgment was set, and the books were opened.

Revelation 5:11

And I looked, and I heard as a voice of many agents all around the throne and the beings and the elders. And the number of them was ten thousands of ten thousands, and thousands of thousands,

Genesis 28:12

And he dreamed, and, behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven. And, behold, the agents of God ascending and descending on it.

Genesis 32:1-2

And Jacob went on his way, and the agents of God met him.

Job 38:7

when the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?

Psalm 68:17

The chariots of God are twenty thousand, even thousands upon thousands. LORD is among them, [as in] Sinai, in the sanctuary.

Psalm 103:20-21

Bless LORD, ye his [heavenly] agents, who are mighty in strength, who fulfill his word, hearkening to the voice of his word.

Isaiah 6:2-3

Above him stood the seraphim. Each one had six wings, with two he covered his face, and with two he covered his feet, and with two he flew.

Ezekiel 3:12

Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing, [saying], Blessed be the glory of LORD from his place.

Luke 15:10

Thus I say to you, there becomes joy in the presence of the agents of God over one sinner who repents.

Ephesians 3:10

So that now the manifold wisdom of God might be made known to the principal offices and the positions of authority in the heavenly things, through the church,

Hebrews 1:14

Are they not all ministering spirits sent forth for service for the sake of those who are going to inherit salvation?

1 Peter 1:12

To whom it was revealed, that they were serving not themselves, but you, those things that were now reported to you by those who preached good-news to you in Holy Spirit, which was sent forth from heaven, into which things heavenly

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain